What translators are working on across the ProZ.com network
Ingrid Antonello posting from ProZ.com at 8:37 PM on 6 May 2024
Just finished 2 school records, Portuguese to English, total of 3114 words, for a private company. I love my job!
Rody Correa Avila posting from ProZ.com at 7:55 PM on 6 May 2024
Pádel - Red Bull - Extraordinario! Amazing for the racket sports fanáticos!
Rody Correa Avila posting from ProZ.com at 7:42 PM on 6 May 2024
Translation - Transcription - Red Bull TV - Exciting! Crazy! Worth watching for adrenaline fans!
Rody Correa Avila posting from ProZ.com at 6:20 PM on 6 May 2024
Engineering - Manuals - Revision
Rody Correa Avila posting from ProZ.com at 6:05 PM on 6 May 2024
Translations of Module Content and Subtitles - Online Learning for Disability Workforces - Exceptional. Check them out!
Rody Correa Avila posting from ProZ.com at 5:49 PM on 6 May 2024
Yamaha Pro Audio Content - Phenomenal! Inspiring!
Damla Kayıhan posting from ProZ.com at 5:30 PM on 6 May 2024
Editing/Proofreading => Upgrade notification for a veterinary software, 250 words, English>Turkish #MemSourceCloud
Damla Kayıhan posting from ProZ.com at 5:05 PM on 6 May 2024
Translating => Corporate presentation of a company in printer market, 2787 words, English>Turkish #memoQ
Maria Giovanna Polito posting from ProZ.com at 4:24 PM on 6 May 2024
Just finished post-editing an employment contract; FR>IT, 2500 words #memoQ
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com at 4:19 PM on 6 May 2024
Two diplomas, 248 words, Latin to English
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com at 4:18 PM on 6 May 2024
Proofreading subtitle translation of an episode of a Mexican comedy for a streaming service, Spanish to English, 32 minutes
Lewis Richard White Jr. posting from ProZ.com at 4:17 PM on 6 May 2024
Proofreading subtitles for an episode of a Mexican television series for a major streaming service, Spanish to English, 44 minutes
Marja Härmänmaa posting from ProZ.com at 3:57 PM on 6 May 2024
After delivering a British thriller a crazy subtitling project kicked off! Working day and night. High-profile entertainment, though. So I am entertained 14 hours a day. Thanks to one of the major media companies in the world.
Elena Ivanova posting from ProZ.com at 3:14 PM on 6 May 2024
Finished a project on cloud technology that lasted for a month. 47k words, tons of chocolates, gallons of coffee and a whole lot of satisfaction.
Maria Giovanna Polito posting from ProZ.com at 2:24 PM on 6 May 2024
Just finished post-editing a survey about Internet ads; EN>IT, 2800 words #memoQ
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com at 1:02 PM on 6 May 2024
Translation - Blog Post (IT/Software/Cybersecurity) - EN>PTBR, 1,814 words 😊 #Smartcat
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com at 12:59 PM on 6 May 2024
Translation - IT/Software/Cybersecurity - EN>PTBR, 1,337 words 😊 #Passolo
Sara Daitch posting from ProZ.com at 12:51 PM on 6 May 2024
Trabajando en un documento sobre ecología del español al portugués.
Elena Feriani posting from ProZ.com at 12:16 PM on 6 May 2024
Ongoing project - Profreading updates to a user manual for a rice cooker #OtherCATtool
María Paula Gorgone posting from ProZ.com at 10:52 AM on 6 May 2024
Revision of clinical toolkit, 1731 words, English to Spanish
Stephanie Cordier posting from ProZ.com at 9:49 AM on 6 May 2024
Translating internal employee PPT presentations, Annual Forum meeting, HR presentation for a top German logistics company, EN-FR, 3,343 words with memoQ #memoQ
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com at 8:28 AM on 6 May 2024
Contract on Provision of SAP Basis Packaged Services
Tymur Buliekov posting from ProZ.com at 8:12 AM on 6 May 2024
Just finished Patient information for multiple sclerosis drugs
Tymur Buliekov posting from ProZ.com at 6:25 AM on 6 May 2024
Just finished Patient information for 2 multiple sclerosis drugs
Nathalie ANDRE posting from ProZ.com at 6:19 AM on 6 May 2024
Just finished two jobs in the orthodontics field, English to French, 3 days, Spanish to French, 1 day.
Maria Giovanna Polito posting from ProZ.com at 5:55 AM on 6 May 2024
Just finished post-editing a CWA; EN>IT, 25k words #memoQ
Nicholas Trites posting from ProZ.com at 11:52 PM on 5 May 2024
a giant excel sheet, because that's where text goes in 2024.
Rodrigo Sousa posting from ProZ.com at 11:29 PM on 5 May 2024
In April, I carried out 5 projects, all PT/BR -> EN. 2137 words in a project for a Cosmetics company. 2029 words in a project for a company in the sugar and alcohol industry. 2976 words in an internal communication project for a medical company. 1232 words in a project for a Telecommunications company. 10563 words in a project for an Automotive company. Looking foward collaborate on even more projects this coming month! #TradosStudio
Damla Kayıhan posting from ProZ.com at 5:39 PM on 5 May 2024
Transcreating => Marketing text for a new product of a global paint brand, 3047 words, English>Turkish #XTM
Bruno Pavesi posting from ProZ.com at 2:51 PM on 5 May 2024
Taking some free time to study one of my favorite topics: Storytelling in games. Going to be a nice Sunday.
Dler Piran posting from ProZ.com at 12:41 PM on 5 May 2024
Finished quality check for 4 soccer-related videos that were dubbed from English to Arabic. #MicrosoftWord
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com at 1:08 AM on 5 May 2024
Inspection Report, ACT of Non-Destructive Testing of СН 125 Swivel Fillet
Veronica Rodriguez posting from ProZ.com at 6:00 PM on 4 May 2024
"I'm gonna read the back of my eyelids"...
That's a way to say you're going to sleep... zzz...ZZZ...zzz..
Joshua Parker posting from ProZ.com at 5:13 PM on 4 May 2024
Arbitration agreement, English to Spanish.
edna escalante posting from ProZ.com at 1:21 PM on 4 May 2024
Medical - health care, special education, and insurance services, English to Tagalog, combined total of 7,244 source words completed. Time to walk and re-energize, ready for another project :-) #Smartcat
Peter Motte posting from ProZ.com at 11:42 AM on 4 May 2024
I had to be fast, as it was for the Berlin E-Prix. :) I didn't translate literally. E.g I wanted to avoid translating "charge" (for "electrical charge") as "lading", because that also means "freight" in Dutch. Therefore I translated it as "spanning", to refer to electrical tension. #TradosStudio
Damla Kayıhan posting from ProZ.com at 11:19 AM on 4 May 2024
Translating => Art and energy related press release for a company in ceramics industry, 468 words, Turkish>English #MemSourceCloud
posting from ProZ.com at 9:31 AM on 4 May 2024
April 2024: a long academic paper on architectural theory; an art history paper on Italian gardens; a long technical report on energy upgrades to the Italian residential building stock; a very confidential business letter about termination of a contract; various architects' reports about different projects.
Maria Teresa Borges de Almeida posting from ProZ.com at 9:26 AM on 4 May 2024
I’m starting to translate EN/PT a family and children assessment (6,137 words).
Muhammad Alhusseiny posting from ProZ.com at 8:23 AM on 4 May 2024
SEAT and CUPRA cars manuals
Perry Svensson posting from ProZ.com at 3:53 AM on 4 May 2024
Automotive translation, in-car info system, English to Swedish, 16,000 words #XTM
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com at 3:27 AM on 4 May 2024
Payment Request. Reference is made to the Cost Coverage Letter
Gudrun Dauner posting from ProZ.com at 11:17 PM on 3 May 2024
Just finished translating an art book on Medieval Exultet scrolls from southern Italy, used during the Easter Vigil. The book consists of three essays, which I translated from Italian into German, 54,960 words altogether. #TradosStudio
Halyna Maksymiv posting from ProZ.com at 7:37 PM on 3 May 2024
Certificate of Conformance. Quality System Compliance. Object GyroTracer HT™