About Me
- Argentina
- Joined 7 months ago
- website translation
275
Translation Units
0
Term Concepts
Top Fields of Expertise
medical
medical (clinical trial)
My Work
Sample Translation Medical
Medical Sample Translation
Source (English) | Target (Spanish) |
---|---|
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | Los ensayos clínicos son experimentos realizados en investigación clinica. |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | Estos estudios prospectivos de investigación conductual o biomédica en participantes humanos están diseñados para responder preguntas específicas sobre intervenciones conductuales o biomédicas, incluyendo nuevos tratamientos (tales como nuevas vacunas, fármacos, opciones dietéticas, suplementos dietéticos, y dispositivos médicos) e intervenciones conocidas que justifican estudios y comparaciones más profundas. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | Los ensayos clínicos generan datos sobre la seguridad y eficacia. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | Estas son conducidas únicamente después de haber recibido aprobación de la autoridad sanitaria/comité de ética en el país en el que se solicita la aprobación de la terapia. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | Estas autoridades son responsables de examinar la relación riesgo/beneficio del ensayo - su aprobación no significa que la terapia es 'segura' o efectiva, solo que el ensayo puede llevarse a cabo. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | Dependiendo del tipo de producto y fase de desarollo, los investigadores inicialmente inscriben voluntarios y/o pacientes en pequeños estudios piloto, y posteriormente llevan a cabo de manera progresiva estudios comparativos a mayor escala. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | Los ensayos clínicos pueden variar en tamaño y costo, y pueden involucrar un solo centro de investigación o múltiples centros, en uno o múltiples países. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | El diseño de los estudios clínicos tiene por objeto garantizar la validez científica y la reproducibilidad de los resultados. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | Los ensayos pueden ser bastante costosos, dependiendo de una serie de factores. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | El patrocinador puede ser una organización gubernamental, o una compañía farmacéutica, biotecnológica o de dispositivos médicos. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | Ciertas funciones necesarias para el ensayo, tales como monitoreos y análisis de laboratorio, pueden ser gestionadas por un socio externo, tal como una organización de investigación por contrato o un laboratorio central. |
Argentina
Available Today
December 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
Recent Activity
Translated 275 translation units
in the fields of medical and medical (clinical trial)
Language pair: English to Spanish
Jun 04, 2024