About Me
- Brazil
- Joined almost 8 years ago
- legal, finance, information technology
- Poedit, Idiom, MemoQ, Passolo, XTM, Smartling, Wordfast Classic, Wordfast Pro 4, Trados Studio 2015
- ProZ.com | TranslatorsCafé
- PayPal, Skrill, Wire transfer
- United States Dollar (USD - $)
$0.05 to $0.08/ word*
$30 to $35/ hour*
Native Portuguese speaker and full time translator with 5+ years of experience specialized in the following languages: English, Portuguese, Spanish, French. Translator always engaged on providing services with utmost quality.
*The listed rates are a general range for this translator. Every project is different and many factors affect translation rates including the complexity of your source text, file format, deadline, etc. Please contact this translator with the details of your translation job for a more specific rate quote. Rates on TM-Town are always listed as USD for consistency. A translator may have a different preferred currency.
96
Translation Units
0
Term Concepts
My Work
Sample Translation Other
Diy Instructions For Resurfacing A Concrete Driveway Sample Translation
Source (English) | Target (Portuguese) |
---|---|
Cracked or damaged concrete is refinished with epoxy plaster and quick cure concrete. | Calçadas de concreto envelhecem e quebram. |
Concrete driveways weather and crack. | Embora às vezes a única solução é substituir toda a laje, frequentemente o caminho é reparável com um recapeamento simples. |
There are several materials a homeowner or contractor can use to resurface a concrete driveway, but the preparation of a damaged driveway -- regardless of the resurfacing technique -- is essentially always the same. | Existem vários materiais que um proprietário ou contratante pode usar para recapear uma calçada de concreto, mas a preparação de uma danificada - independentemente da técnica de recapeamento - é basicamente sempre a mesma. |
Once the driveway is clean of debris and loose concrete, cracks and potholes are filled in preparation for the resurfacing. | Uma vez que a calçada estiver livre de detritos e de concreto soltos, rachaduras e buracos são preenchidos em preparação para o recapeamento. |
Clean any cracks in the driveway greater than 1 inch wide with a screwdriver. | Limpe todas as rachaduras na calçada maiores do que 2,5 centímetros de largura com uma chave de fenda. |
Dig the screwdriver into the cracks and loosen any dirt or debris. | Cave a chave de fenda nas rachaduras e solte sujeiras ou detritos. |
Do not worry about digging it out. | Não se preocupe em cavar para fora. |
Loosen the material at least to the depth of the concrete pad. | Solte o material, pelo menos, até a profundidade do bloco de concreto. |
Dig the dirt out of any potholes that exist in the driveway. | Cave a sujeira para fora de quaisquer buracos que existam na garagem. |
Again, dig to the depth of the concrete pad. | Novamente, escave a profundidade do bloco de concreto. |
Remove any broken pieces of concrete by hand or with a shovel. | Remova todos os pedaços de concreto com a mão ou com uma pá. |
Sweep the driveway clean of any debris. | Varra a calçada de qualquer resíduo. |
Spray the driveway with the power washer. | Pulverize a calçada com a força máquina de lavar. |
Spray into the cracks and wash away any loose material. | Pulverize as rachaduras e lave todo o material solto. |
Spray the bottoms of potholes to remove any loose debris. | Lave os buracos para remover quaisquer detritos soltos. |
Spray the entire pad clean of any dust, dirt, soil or debris. | Limpe todo o bloco de qualquer sujeira, pó, terra ou detritos. |
Allow the driveway to dry. | Permita que seque. |
Mix the epoxy resin and hardener together with a plaster mixer. | Misture a resina epóxi e endurecedor juntos com um misturador de gesso. |
Follow the mix ratios recommended by the manufacturer. | Siga as proporções de mistura recomendadas pelo fabricante. |
Mix in the suggested ratio of epoxy mortar. | Misture a proporção sugerida da argamassa de epóxi. |
Pour the mix into any potholes -- to the top of the concrete -- and trowel the mortar flat. | Despeje a mistura em quaisquer buracos - ao topo do concreto - e use a colher para deixar a argamassa plana. |
Fill any cracks with mortar -- again, to the top of the concrete -- and trowel it level. | Encha eventuais fissuras com argamassa - de novo, para o topo do concreto - e use a espátula para nivelar. |
Allow the mortar to cure for 24 hours. | Permita que a argamassa se cure durante 24 horas. |
Mix the quick-cure cement with water in the wheel barrel with a shovel. | Misture o cimento de cura rápida com água no tambor da roda com uma pá. |
Use the manufacturer's specifications for the water-to-cement ratio. | Use as especificações do fabricante para a relação água e cimento. |
Turn the mixture with the shovel until the cement is saturated completely and evenly with water. | Vire a mistura com uma pá até o cimento estar completamente saturado e uniforme com água. |
Only mix one bag at a time. | Só misture um saco de cada vez. |
Make broad sweeps across the concrete mix -- 3 to 5 feet long -- with the trowel The layer of resurfacing concrete should be between 1/32 and 1/8 inch thick atop the original concrete pad. | Faça grandes batidas em toda a mistura de concreto - de 11 a 19 m de comprimento - com a espátula. |
Trowel the mix onto the cement pad of the driveway. | Use a espátula para colocar a mistura no bloco de cimento da calçada. |
If the driveway is jointed (joints are grooves in the concrete pad that run both parallel and perpendicular to the length of the driveway, crossing one another) only resurface one square at a time. | Se a calçada estiver articulada (articulações são ranhuras no bloco de concreto que funcionam tanto paralelas e perpendiculares ao comprimento da calçada, cruzando uma com a outra), apenas recapeie um quadrado de cada vez. |
Drop a pile of mix into a square and towel it back and forth, spreading it over the square. | Despeja uma pilha de mistura em um quadrado e espalhe para frente e para trás, espalhando-a sobre o quadrado. |
If it is not a jointed driveway, only apply concrete to a 10-by-10-foot area at a time -- 100 square feet. | Se não for uma calçada articulada, apenas aplique concreto a uma área de 3 por 3 m de cada vez, ou nove metros quadrados. |
Resurfacing larger areas allows the concrete to cure before you texture it. | Recapeamento de áreas maiores permite que o concreto cure antes de você fazer textura. |
Sweep the concrete with the 4-foot brush after you trowel each square; lightly drag the bristles across the fresh concrete. | Varra o concreto com o pincel de 1 m depois de usar a espátula em cada quadrado; levemente arraste as cerdas em todo o concreto fresco. |
This process gives the surface of the refinishing concrete texture. | Este processo fornece textura à superfície do concreto. |
Resurface the next square. | Recapeie o próximo quadrado. |
Allow the resurfacing concrete to dry for 24 hours before driving or walking on it. | Permita que o concreto recapeado seque por 24 horas antes de dirigir ou caminhar sobre ele. |
Sample Translation Other
How To Close Up Needle And Thread Holes In Fabrics Sample Translation
Source (English) | Target (Portuguese) |
---|---|
When you remove a seam, button and other thread from a garment, it can leave an unsightly needle and thread hole behind. | Quando você remove uma costura, botão e outro fio de uma peça de roupa, pode ficar um buraco de agulha e fios para trás. |
But, thankfully, there is no need to leave the garment in such a condition. | Mas, felizmente, não há necessidade de deixar a roupa em tal condição. |
Read more to learn how easy it is to repair any garment with the following remedy. | Leia mais para aprender como é fácil reparar qualquer peça de vestuário com alguns passos simples. |
Use a paper towel to blot a generous amount of white vinegar onto the area(s) of the garment that contains a needle and thread hole. | Use uma toalha de papel para aplicar uma generosa quantidade de vinagre branco na área da peça que contém um furo de agulha e linha. |
The vinegar will cause the pores in the individual threads to open up. | O vinagre fará com que os poros dos fios individuais se abram. |
This will allow the threads to mesh together more easily. | Isso permitirá com que os fios se misturem com mais facilidade. |
Scrub the area vigorously with a soft bristle brush. | Esfregue a área vigorosamente com uma escova de cerdas macias. |
Make sure to scrub every visible hole for a minimum of thirty seconds. | Certifique-se de esfregar cada buraco visível por um período mínimo de 30 segundos. |
This scrubbing action will help to tangle the fabric fibers over the hole. | Essa ação de esfregar vai ajudar a emaranhar as fibras do tecido em cima do buraco. |
Lay the area of the garment flat on an ironing board and cover with a piece of cloth. | Coloque a área da peça lisa sobre uma tábua e cubra com um pedaço de pano. |
Bring the iron to a medium heat setting. | Traga o ferro de passar para uma configuração de calor médio. |
Thoroughly iron the area through the cloth. | Use o ferro de passar na área através do pano. |
Turn the garment as needed and iron the affected areas. | Vire a peça conforme a necessidade e passe nas áreas afetadas. |
Be sure to iron inside as well as outside of the garment. | Certifique-se de passar tanto dentro como fora da roupa. |
Tips & Warnings | Dicas & Advertências |
If the garment is not colorfast, use a small, inconspicuous area to test with vinegar. | Se a peça não é colorida, use uma área pequena e imperceptível para testar com vinagre. |
This will ensure the garment will not fade or smear. | Isto irá assegurar que a roupa não desbote ou manche. |
Sample Translation Art: Arts & Crafts: Painting
Do It Yourself Thermoplastic Molding Sample Translation
Source (English) | Target (Portuguese) |
---|---|
Thermoplastic molding is a method of creating objects using a mold and heated plastic. | Moldagem de materiais termoplásticos é um método de criar objetos usando um molde e plástico aquecido. |
When the plastic is heated, it becomes soft and is capable of being formed into a wide variety of shapes. | Quando o plástico é aquecido, torna-se macio e é capaz de ser formado em uma variedade de formas. |
It can be used as an inexpensive way to create replacement parts for plastic components or durable and attractive art projects. | Pode ser usado como uma maneira barata para criar partes de substituição para componentes de plástico ou projetos de arte atraentes. |
You can build a thermoplastic molding rig at home designed around your kitchen stove and shop vac. | Você pode construir equipamento de moldagem termoplástica em casa projetado em volta de seu fogão de cozinha e aspirador. |
This design allows you to tightly mold heated sheets of thermoplastic material to a premade form, allowing you to create multiple precise copies of thin plastic. | Este projeto permite que você firmemente molde chapas aquecidas de material termoplástico para uma forma pre-feita, permitindo com que você crie múltiplas cópias precisas de plástico fino. |
Building the Molding Frame | Construindo o quadro de moldagem |
Measure the inside of your oven. | Meça o interior de seu fogão. |
Cut four lengths of 2-inch by 4-inch timber long enough to make a rectangular frame that will fit inside your oven with a few inches of clearance on each side. | Corte quatro pedaços de madeira com 5 por 10 centímetros de comprimento suficiente para fazer uma moldura retangular que vai encaixar dentro de seu fogão com alguns centímetros de folga de cada. |
Fasten these boards together using a pair of 3-inch wood screws in each corner. | Aperte estas placas juntas usando um par de parafusos de madeira com 7,5 centímetros em cada canto. |
Cut a square of plywood slightly larger than the bottom of your timber frame. | Apare um quadrado de madeira compensada levemente maior do que o fundo de seu quadro de madeira. |
Cut four lengths of plywood long enough to form the sides of a shallow box with the square of plywood as the bottom. | Apare quatro pedaços de madeira compensada comprida o suficiente para formar os lados de uma caixa rasa com o quadrado da madeira compensada como o fundo. |
The side pieces of the plywood box should be slightly taller than the nozzle of the angled attachment on your shop vac. | Os pedaços laterais da caixa de madeira compensada deverá ser levemente mais baixo do que o bocal do anexo angular em seu aspirador. |
The angled attachment needs to be fastened to the outside of the plywood box and maintain a good seal against the wood. | O anexo angular precisa ser preso ao lado externo da caixa de madeira compensada e manter um bom selo contra a madeira. |
Drill a large hole in one of the plywood side pieces. | Perfure um buraco maior em uma das peças laterais da madeira compensada. |
Screw the plywood boards together into a shallow box using the wood screws. | Parafuse as tábuas de madeira compensada juntas em uma caixa rasa usando parafusos de madeira. |
Attach a 2-inch by 2-inch cube of wood to the inside of the plywood box at the center. | Anexe um cubo de madeira de 5 por 5 centímetros ao interior da caixa da madeira compensada no centro. |
This will help to support the top of your box during vacuum forming. | Isso vai ajudar a suportar o topo de sua caixa durante a formação do vácuo. |
Cut a square of pegboard large enough to overlap the frame of the box on all sides. | Corte um quadrado de tábua de taco grande o suficiente para sobrepor o quadrado da caixa em todas as laterais. |
Attach it to the top of the box using wood screws. | Anexe-o no topo da caixa usando parafusos de madeira. |
Use small screws to fasten the angled attachment of the vacuum cleaner over the hole drilled in the side of the plywood box . | Use parafusos de madeira para prender o anexo angular do aspirador de pó sobre o buraco perfurado no lado da caixa de madeira compensada. |
Drive the screws through the lip of the angled attachment on all four sides to ensure a good seal. | Conduza os parafusos através dos lábios do anexo angular em todos os quadros lados para assegurar uma boa vedação. |
Seal all the seams of the plywood box and the seam between the angled attachment and the side of the box using duct tape. | Sele todas as costuras da caixa de madeira compensada e a costura entre o anexo angular e a lateral da caixa usando fita adesiva. |
Molding the Plastic | Moldando o plástico |
Place your form in the center of the pegboard on top of the plywood box. | Coloque sua forma no centro da tábua de taco no topo da caixa de madeira compensada. |
Put some coins under the edges of the form to allow the air to flow freely between the form and the pegboard. | Coloque algumas moedas sob as bordas da forma para permitir o ar de fluir livremente entre a forma e a tábua de taco. |
Attach your vacuum cleaner hose to the attachment on the side of the plywood box. | Anexe a mangueira de aspirador de pó ao anexo na lateral da caixa de madeira compensada. |
Cut a sheet of thermoplastic material to the size of your timber frame using a sharp hobby knife. | Apare uma folha de material termoplástico no tamanho de seu quadro de madeira usando uma faca afiada. |
Place the sheet over your timber frame and attach it to all sides of the frame using a stapler, placing the staples no more than an inch apart. | Coloque a folha sobre sua armação de madeira e anexe-a a todas as laterais do quadro usando um grampeador, deixando os grampos com não mais do que 2,5 centímetros de distância. |
Place the timber frame in the oven with the plastic side up. | Coloque a armação de madeira no fogão com o lado do plástico virado para cima. |
Set the racks in the oven so that the plastic is about five inches away from the broiler. | Coloque as prateleiras no fogão de modo que o plástico esteja com cerca de 12,5 centímetros de distância da grelha. |
Set the broiler on high without closing the oven door. | Coloque a grelha no alto sem fechar a porta do fogão. |
As soon as the plastic begins to sag in the center, press down on one corner with a pencil eraser. | Assim que o plástico começar a ceder no centro, pressione-o para baixo em um canto com um lápis borracha. |
If the plastic is soft, remove it using a pair of oven mitts. | Se o plástico estiver macio, remova-o usando um par de luvas de fogão. |
Tips & Warnings | Dicas & Advertências |
You can use almost any three-dimensional object as a form, as long as it cannot be damaged by contact with the hot plastic. | Você pode usar qualquer objeto tridimensional como uma forma, contanto que não possa ser danificado pelo contato com o plástico quente. |
You can also make your own object out of plaster, wood or urethane foam. | Você também pode fazer seu próprio objeto de gesso, madeira ou espuma de poliuretano. |
When the plastic comes out of the oven, it is hot, soft and sticky. | Quando o plástico sair do fogão, ele estará quente, macio e pegajoso. |
Keep it away from your skin and clothes or you could be badly burned. | Mantenha-o distante de sua pele e roupas ou poderá ficar queimado. |
Have plenty of ventilation in your work area. | Tenha plena ventilação em sua área de trabalho. |
The buildup of fumes from thermoplastic can be harmful in a confined area. | O acúmulo de fumos de lata termoplástica pode ser prejudicial em uma área confinada. |
Don't leave the plastic under the broiler for too long. | Não deixe o plástico sob o grelha por muito tempo. |
If it is overheated, the plastic melts completely and then burns. | Se for sobreaquecida, o plástico derreterá completamente, queimando em seguida. |
My Experience
Experience
5 yrs.
Education
- 2003 HSD at Liceu Simonsen
Memberships
- Certified ProZ Network (Joined: 2014)
- Translators Without Borders (Joined: 2016)
- American Translators Association (Joined: 2018)
Brazil
Unavailable Today
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|