Independent filmmaking often takes place outside Hollywood, or other major studio systems. |
Se conoce como cine independiente a las producciones cinematográficas que, por lo general, tienen lugar fuera de Hollywood o de los otros sistemas de estudio importantes. |
An independent film (or indie film) is a film initially produced without financing or distribution from a major film studio. |
Una película independiente (o película "indie") es una película inicialmente producida sin financiación o distribución por parte de un estudio cinematográfico importante. |
Creative, business and technological reasons have all contributed to the growth of the indie film scene in the late 20th and early 21st century. |
Diversas motivaciones creativas, comerciales y tecnológicas han contribuido al crecimiento del cine independiente hacia finales del siglo XX y principios del XXI. |
On the business side, the costs of big-budget studio films also lead to conservative choices in cast and crew. |
Desde una perspectiva de negocios, los grandes presupuestos y costos de las películas de estudio también conducen a elecciones conservadoras en cuanto al reparto y al equipo de trabajo. |
There is a trend in Hollywood towards co-financing (over two-thirds of the films put out by Warner Bros. in 2000 were joint ventures, up from 10% in 1987). |
Existe una tendencia en Hollywood hacia la cofinanciación (por ejemplo, más de dos tercios de las películas lanzadas por Warner Bros. en el año 2000 fueron empresas conjuntas, comparado con un 10 % en 1987). |
A hopeful director is almost never given the opportunity to get a job on a big-budget studio film unless he or she has significant industry experience in film or television. |
Un director destacado casi nunca tiene la oportunidad de conseguir un trabajo en una película de estudio con un gran presupuesto a menos que tenga una experiencia significativa en la industria del cine o la televisión. |
Also, the studios rarely produce films with unknown actors, particularly in lead roles. |
Además, los estudios rara vez producen películas con actores desconocidos, particularmente para los papeles principales. |
Before the advent of digital alternatives, the cost of professional film equipment and stock was also a hurdle to being able to produce, direct, or star in a traditional studio film. |
Antes del advenimiento de las alternativas digitales, el costo del equipo y del material bruto también era un obstáculo para lograr producir, dirigir o protagonizar una película de estudio tradicional. |
But the advent of consumer camcorders in 1985, and more importantly, the arrival of high-resolution digital video in the early 1990s, have lowered the technology barrier to film production significantly. |
Pero con la aparición de las videocámaras de consumo a partir de 1985 y, aún más importante, con la llegada del video digital de alta resolución a principios de la década de 1990, se ha reducido significativamente la barrera tecnológica para la producción cinematográfica. |
Both production and post-production costs have been significantly lowered; in the 2000s, the hardware and software for post-production can be installed in a commodity-based personal computer. |
Tanto los costos de producción como los de postproducción han disminuido considerablemente; en la década de 2000, el hardware y el software para la postproducción pueden estar instalados en una computadora personal con propiedades básicas. |
Technologies such as DVDs, FireWire connections and a wide variety of professional and consumer-grade video editing software make film-making relatively affordable. |
Las tecnologías como los DVD, las conexiones FireWire y una amplia variedad de software de edición de video para consumidores medios y profesionales hacen que la realización de películas sea relativamente asequible. |