About Me
- Australia
- Joined 12 months ago
- health, medical, nutrition
550
Translation Units
0
Term Concepts
Top Fields of Expertise
medical
health
My Work
Sample Translation Medical
Health Sample Translation
Source (English) | Target (Spanish) |
---|---|
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Cardio-Pulmonary Resuscitation | Reanimación cardiopulmonar |
For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. | Para aquellos que ya están familiarizados con la RCP, en la pagina web del Consejo Europeo de Resucitación se encuentra un resumen de los cambios recientes. |
This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; | Este sumario resume los cambios en las categorías : reanimación básica para adultos, desfibriladores automáticos, adulto avanzado, pediátrico avanzado; |
advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is | adulto avanzado se subdivide en orden de RCP/desfibrilación es |
a) defib first in professional witnessed arrest, | a) desfibrilar primero en el paro presenciado, |
b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , | b) la técnica de desfibrilación es una descarga y RCP durante 2 minutos antes de otras descargas, |
c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, | c) no vale la pena retrasar la RCP por FV dudosa |
d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, | d) adrenalina 1 mg después de la 2ª descarga o sin FV / VT / la tasa es de 3-5 minutos, |
e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), | e) VF/VT - amiodarona (carga 300 mg +/- 150 mg, 900 mg /24 h) XOR lignocaína (máx. 3 mg/kg/h), |
f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , | f) EP/trombólisis/RCP prolongada 60-90 minutos, |
g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). | g) hipotermia a 32 grados durante 12-24 horas definitivamente para FV/TV fuera del hospital, y tal vez para todos los demás (todos en el hospital, fuera del hospital para no FV/TV). |
The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, | Los principios podrían ser: minimizar el tiempo de inactividad de la circulación (a, b, |
c), provide drugs better or earlier (d e | c), proporcionar medicamentos mejor o antes (d e |
f), more tenacity in rescue ( f and | f), más tenacidad en el rescate (f y |
g) . | g) . |
ABC - airway , breathing , compression. | ABC - vía aérea, respiración, compresión. |
This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. | Esto en general describe las categorías conceptuales, pero también es la secuencia de manejo en la RCP: primero las vías respiratorias, luego la respiración, la compresión del corazón. |
The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. | La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata Y se dispone de equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. | Entonces la secuencia es: colapso inesperado observado + la historia conocida sugiere fibrilación ventricular: por ejemplo, se quejaba de molestias en el pecho -> conectar el equipo -> diagnosticar la FV (automática o manual) -> colocar almohadillas de desfibrilación -> cargar el equipo a 200J (o esperar automático) -> advertir a los transeúntes -> desfibrilar. |
If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. | Si es manual, desfibrilar x 3 , antes de reanudar la secuencia normal de RCP si todavía está en fibrilación ventricular. |
This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. | Esto esta tomado de una reanimación con exito observada de un paro presenciado, según lo aplicado por una enfermera provincial especialista experta en emergencias. |
It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. | Tiene cierto contraste con la secuencia DRABCD recomendada según la Directriz 7, de febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar a la Directriz Europea Resumen de Cambios 2005. |
Australia
Available Today
December 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
Recent Activity
Translated 550 translation units
in the fields of health and medical
Language pair: English to Spanish
Jan 03, 2024