Die Medizin (von lateinisch ars medicinae, „ärztliche Kunst“ die „Heilkunde“) ist die Lehre von der Vorbeugung, Erkennung und Behandlung von Krankheiten und Verletzungen bei Menschen und Tieren. |
Az orvostudomány (a latin ars medicinae-ből, orvosművészet, a gyógyítás tudománya) az emberi és állati betegségek és sérülések megelőzésének, felismerésének és kezelésének tudománya. |
Sie wird von Ärzten, von den Angehörigen weiterer anerkannter Heilberufe, und von anderen Therapeuten wie den in Deutschland zugelassenen Heilpraktikern ausgeübt mit dem Ziel, die Gesundheit der Patienten wiederherzustellen oder zu erhalten. |
Orvosok, más elismert gyógyítók és terapeuták művelik mint például a Németországban engedéllyel rendelkező természetgyógyászok mégpedig azzal a céllal, hogy a betegek egészségét helyreállítsák vagy megtartsák. |
Zum Bereich der Medizin gehören neben der Humanmedizin die Zahnmedizin, die Veterinärmedizin (Tierheilkunde/Tiermedizin), in einem weiteren Verständnis auch die Phytomedizin (Bekämpfung von Pflanzenkrankheiten und Schädlingen). |
A humángyógyászat mellett az orvostudomány része a fogorvoslás, az állatgyógyászat és tágabb értelemben a növényvédelem is, a növényi betegségek valamint a kártevők elleni küzdelem. |
In diesem umfassenden Sinn ist Medizin die Lehre vom gesunden und kranken Lebewesen. |
Átfogóbb értelmen tehát az orvostudomány az egészséges és beteg élőlények tana. |
Die Kulturgeschichte kennt eine große Zahl von unterschiedlichen medizinischen Lehrgebäuden, beginnend mit den Ärzteschulen im europäischen und asiatischen Altertum, bis hin zur modernen Vielfalt von wissenschaftlichen und alternativen Angeboten. |
Az orvostudomány számtalan orvosi oktatóközpontot ismer, kezdve az ókori európai és ázsiai orvosi iskolákkal egészen a modern tudományos és alternatív intézmények sokrétű kínálatáig. |
Die Medizin umfasst auch die anwendungsbezogene Forschung ihrer Vertreter zur Beschaffenheit und Funktion des menschlichen (Humanmedizin von lateinisch humanus) und tierischen Körpers (Veterinärmedizin) in gesundem und krankem Zustand, mit der sie ihre Diagnosen und Therapien verbessern will. |
Az orvostudomány része a gyakorlati alkalmazással összefüggő kutatás is, az emberi (humángyógyászat a latin humanus-ból) és az állati test tulajdonságainak és működésének vizsgálata egészséges és beteg állapotában, melynek célja a diagnózisok és gyógymódok jobbítása. |
Die wissenschaftliche Medizin bedient sich dabei der Grundlagen, die Physik, Chemie, Biologie und Psychologie erarbeitet haben. |
A tudományos gyógyászat eközben felhasználja azokat az alapokat, melyeket a fizika, a kémia, a biológia és a pszichológia tudománya dolgozott ki. |