About Me
- Thailand
- Joined 7 months ago
- football, sports, soccer
Native language:
Thai
425
Translation Units
0
Term Concepts
My Work
Sample Translation Sports
Sports Sample Translation
Source (English) | Target (Thai) |
---|---|
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
Although there are 11 players on a team there are several commonly used ways to arrange them. | แม้ว่าในทีมจะมีนักเตะถึง 11 คน แต่มันก็มีวิธีจัดวางตัวผู้เล่นหลายแบบ |
The two most commonly used formations today are probably the 4-5-1, 4-3-3, and the 4-4-2 (note: first # is the # of defenders, the second midfielders, and third forwards) although there are some different variations of each. | 2 แผนการเล่นที่ได้รับความนิยมมากที่สุดในทุกวันนี้น่าจะเป็น 4-5-1, 4-3-3, และ 4-4-2 (หมายเหตุ: ตัวเลขแรกคือกองหลัง ตัวเลขที่สองคือกองกลาง และตัวเลขที่สามคือกองหน้า) แต่จะมีความแตกต่างหลากหลายกันไปในแต่ละแผน |
Two variation of a 4-4-2 are the "flat back four" and a "diamond back" or "sweeper, stopper" where the back four defenders form a diamond with the stopper ahead of the sweeper. | 2 ความแตกต่างของแผน 4-4-2 คือ "แนวกองหลัง 4 ตัว" และ "รูปแบบข้าวหลามตัด" หรือ "สวีปเปอร์, สต๊อปเปอร์" ที่กองหลังทั้ง 4 คนจะยืนเป็นรูปข้าวหลามตัดโดยมีสต๊อปเปอร์ยืนอยู่ข้างหน้าสวีปเปอร์ |
Other less commonly used formations are the 3-6-1, 4-2-4, and the 3-5-2. | แผนอื่นๆที่ได้รับความนิยมน้อยกว่าคือ 3-6-1, 4-2-4, และ 3-5-2 |
Changes can be made in the formations according to the position of the game . | แผนการเล่นสามารถเปลี่ยนแปลงได้ขึ้นอยู่กับสถานการณ์ในเกม |
If one team has scored only single goal ,they can change formations in the closing stages of the match or they can put more players forward to score more goals when they are trailing by a goal. | ถ้าทีมหนึ่งยิงขึ้นนำแค่ประตูเดียว พวกเขาสามารถเปลี่ยนแผนการเล่นในช่วงท้ายเกม หรือพวกเขาสามารถเพิ่มตัวผู้เล่นในแดนหน้าเพื่อยิงเพิ่มเมื่อมีประตูตามหลัง |
A football match consists of two halves and each half is 45 minutes long. | การแข่งขันฟุตบอลประกอบไปด้วย 2 ช่วง ช่วงละ 45 นาที |
Between the two halves, there is an interval, which is not more than 15 minutes long. | ระหว่างทั้ง 2 ช่วงจะมีช่วงพักครึ่งที่ใช้เวลาไม่เกิน 15 นาที |
Stoppage time (also called injury time) is the time added on at the end of each half at the discretion of the referee. | ช่วงทดเวลาบาดเจ็บคือเวลาที่เพิ่มเข้ามาในช่วงท้ายของแต่ละครึ่งตามดุลยพินิจของผู้ตัดสิน |
The stoppage time added is roughly proportional to the length of delays in the game. | เวลาบาดเจ็บที่ทดเข้ามาจะขึ้นอยู่กับเวลาในเกมที่ถูกหยุด |
These delays may be due to injuries, time lost through substitutions, general time wasting, etc. | การหยุดเกมอาจเกิดจากการบาดเจ็บ, การเสียเวลาจากการเปลี่ยนตัว, การถ่วงเวลา ฯลฯ |
Although these may seem insignificant, stoppage time can be crucial for losing teams to equalize or even win. | แม้ว่ามันจะดูเล็กน้อย แต่ช่วงทดเวลาบาดเจ็บเป็นช่วงสำคัญกับทีมที่กำลังตามหลังเพื่อตีเสมอหรือพลิกชนะ |
A notable example is the 2013-14 UEFA Champions League final between Real Madrid and Atletico Madrid. | ตัวอย่างที่ถูกพูดถึงกันมากคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 2013-14 ระหว่าง เรอัล มาดริด และ แอตเลติโก มาดริด |
Atletico Madrid were leading 1-0 when Sergio Ramos of Real Madrid equalized in stoppage time. | แอตเลติโก มาดริด กำลังนำอยู่ 1-0 ในตอนที่ เซร์คิโอ รามอส ของ เรอัล มาดริด ตีเสมอในช่วงทดเวลาบาดเจ็บ |
The game went into extra time whereby Madrid won 4-1 leading to their tenth European title. | เกมต้องเข้าสู่ช่วงต่อเวลา และเป็นมาดริดที่ชนะ 4-1 คว้าแชมป์สมัยที่ 10 มาครอง |
Another instance in point is the 1998-99 UEFA Champions League Final between Bayern Munich and Manchester United. | อีกหนึ่งตัวอย่างคือนัดชิงชนะเลิศ ยูฟ่า แชมเปี้ยนส์ลีก ฤดูกาล 1998-99 ระหว่าง บาเยิร์น มิวนิค และ แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด |
Bayern Munich scored an early goal and controlled most of the match, until Manchester United turned things around with two goals in the 91st and 93rd minutes of the game to win 2-1. | บาเยิร์น มิวนิค ยิงขึ้นนำไว และคุมเกมไว้เกือบตลอดทั้งเกม จนกระทั่ง แมนเชสเตอร์ ยูไนเต็ด พลิกสถานการณ์ด้วยการยิง 2 ประตูในนาทีที่ 91 และ 93 ของเกม และชนะไป 2-1 |
My Experience
Experience
1 yr.
Education
- 2021 BA at Chaing Mai University
Thailand
Available Today
December 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
Recent Activity
Translated 425 translation units
in the field of sports
Language pair: English to Thai
Jun 12, 2024