Business ethics (also known as corporate ethics) is a form of applied ethics or professional ethics that examines ethical principles and moral or ethical problems that arise in a business environment. |
Деловая этика (также известная как "корпоративная этика") - это форма прикладной этики или профессиональной этики, которая рассматривает этические принципы и моральные, или этические, проблемы, возникающие в деловой среде. |
It applies to all aspects of business conduct and is relevant to the conduct of individuals and entire organizations. |
Она применима ко все аспектам делового поведения и относится как к поведению индивидов, так и целых организаций. |
These ethics originate from individuals, organizational statements or from the legal system. |
Эта этика порождается индивидами, организационным установками и правовой системой. |
These norms, values, ethical, and unethical practices are what is used to guide business. |
Эти нормы, ценности, этические и неэтические практики используются, чтобы направлять ведение бизнеса. |
They help those businesses maintain a better connection with their stakeholders. |
Они помогают бизнесу поддерживать более сильную связь с заинтересованными сторонами. |
Business ethics refers to contemporary organizational standards, principles, sets of values and norms that govern the actions and behavior of an individual in the business organization. |
Деловая этика обращается к современным организационным стандартам, принципам и наборам ценностей и норм, которые регулируют поступки и поведение индивида в коммерческой организации. |
Business ethics have two dimensions, normative or descriptive. |
Выделяется два аспекта деловой этики: нормативная и дескриптивная. |
As a corporate practice and a career specialization, the field is primarily normative. |
В качестве корпоративной практики и карьерной специализации эта область главным образом нормативна. |
Academics attempting to understand business behavior employ descriptive methods. |
Ученые, пытающиеся понять деловую активность, используют дескриптивные методы. |
The range and quantity of business ethical issues reflects the interaction of profit-maximizing behavior with non-economic concerns. |
Разброс и количество деловых этических вопросов отражают взаимодействие между поведением, нацеленным на максимизацию прибыли, и внеэкономическими интересами. |
Interest in business ethics accelerated dramatically during the 1980s and 1990s, both within major corporations and within academia. |
Интерес к деловой этике драматически вырос в 1980-е и 1990-е годы как в крупных корпорациях, так и в научной среде. |
For example, most major corporations today promote their commitment to non-economic values under headings such as ethics codes and social responsibility charters. |
К примеру, большинство крупных корпораций сегодня продвигают свою приверженность внеэкономическим ценностям под такими заголовками, как кодексы этики и хартии социальной ответственности. |
Adam Smith said, "People of the same trade seldom meet together, even for merriment and diversion, but the conversation ends in a conspiracy against the public, or in some contrivance to raise prices." |
Адам Смит говорил: "Люди одной профессии редко встречаются даже для веселья и проведения досуга, а разговор заканчивается заговором против общества или каким-нибудь ухищрением с целью повысить цены". |
Governments use laws and regulations to point business behavior in what they perceive to be beneficial directions. |
Правительства используют законы и правила, чтобы направить деловую активность в то русло, которое им представляется полезным. |
Ethics implicitly regulates areas and details of behavior that lie beyond governmental control. |
Этика имплицитно регулирует те сферы и особенности этой активности, которые находятся вне государственного контроля. |
The emergence of large corporations with limited relationships and sensitivity to the communities in which they operate accelerated the development of formal ethics regimes. |
Появление крупных корпораций, чьи отношения с сообществами, в которых они ведут деятельность, и чья чувствительность по отношению к ним ограничены, ускорило развитие формальных этических режимов. |