Translations by Professionals

TM-Town's one-of-a-kind search engine finds the best translator for your content

Site Activity

tm file icon

193,398 translators

atouchofmurphy1
22 minutes ago

A Touch Of Murphy registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

maysuoitiross registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

88tshvn registered for TM-Town.

User Avatar
about 1 hour ago

Madisyn registered for TM-Town.

fun79baby
about 1 hour ago

Nha Cai FUN79 registered for TM-Town.

rohit331403
about 2 hours ago

rohit registered for TM-Town.

smarthercrm
about 2 hours ago

Smarther CRM registered for TM-Town.

User Avatar
about 2 hours ago

taboohartebeest registered for TM-Town.

vedaoils
about 3 hours ago

Vedaoils registered for TM-Town.

User Avatar
about 3 hours ago

Noah Milton registered for TM-Town.

#nowxl8ing Jobs translators are working on now

Rahma Nsekela posting from ProZ.com 9:46 AM on 19 Nov 2025

CafeTran

User Avatar
Larissa Ershova posting from ProZ.com 9:29 AM on 19 Nov 2025

Arztbriefe, DE-UK eben geliefert

  • 0% complete
Carlos Garín posting from ProZ.com 9:10 AM on 19 Nov 2025

Just finished interpreting for the ICOM general conference, what an amazing experience!

  • 0% complete
damlakayihan
Damla Kayıhan Çarhacıoğlu posting from ProZ.com 8:34 AM on 19 Nov 2025

Translating => Subscription and ordering UI & e-mail template for a global beverage brand, 434 wo...

  • English Turkish
  • 434 words
  • 100% complete
  • Computers: Software,Food & Drink
Zakkyl Pratama posting from ProZ.com 7:45 AM on 19 Nov 2025

Finished Proofreading work for brand: A global environmental nonprofit organization dedicated to ...

  • English Indonesian
  • 15,557 words
  • 100% complete
  • Environment & Ecology
sittiehane ProZ.com Certified Professional
Sittie Hane Mama posting from ProZ.com 1:13 AM on 19 Nov 2025

I love what I do especially when the client showed his confidence to entrust the entire job to me...

  • 0% complete
User Avatar ProZ.com Certified Professional
Debora Santos posting from ProZ.com 11:52 PM on 18 Nov 2025

Translation of operating instructions for electronic valve units used in passenger and freight el...

  • English Portuguese
  • 20,200 words
  • 100% complete
  • Electronics / Elect Eng,Engineering (general)
bkgwwgcj4gzz ProZ.com Certified Professional
Sofia Bengoa posting from ProZ.com 10:16 PM on 18 Nov 2025

Audio recording sessions

  • índice scrap, ebitda, circulante, músculos masticadores, desgastes oclusales
  • Spanish Spanish
  • 47% complete
  • Finance,Health
michaela_gundel
Michaela Gundel posting from ProZ.com 9:05 PM on 18 Nov 2025

Transcription task: creation of timestamps, annotation with various sounds ecc. - in German!

  • 0% complete
Klebiano Barbosa de Souza posting from ProZ.com 8:03 PM on 18 Nov 2025

Translation - IT/Software/Cybersecurity - EN>PTBR, 467 words #Passolo

  • English Portuguese
  • 467 words
  • 100% complete
  • IT (Information Technology),Computers: Software,Computers: Systems; Networks
term file icon

163,148,450 translation units

User Avatar
United States about 3 hours ago

dtkdo translated 2 translation units

Spanish > English software and computers (software)
User Avatar
Brazil 1 day ago

ELAYNE KANAYAMA translated 18 translation units

information technology
User Avatar
Planet Earth 1 day ago

moralysantonio translated 9 translation units

English > Spanish electronics, electrical engineering and electrics
User Avatar
Planet Earth 1 day ago

janelysmarisi translated 9 translation units

English > Spanish electrics, electrical engineering and electronics
User Avatar
Planet Earth 1 day ago

antudelamora translated 9 translation units

English > Spanish electronics, electrics and electrical engineering
User Avatar
Planet Earth 1 day ago

delamorarodri translated 9 translation units

English > Spanish electrical engineering, electrics and electronics
inuofficisl
Thailand 3 days ago

inu168 translated 17 translation units

English > Inuktitut engineering (electrical), electrical engineering and electronics
navastranslator
Brazil 5 days ago

Mauricio Navarro translated 14 translation units

English > Portuguese music
jaredtheinterpreter
Mozambique 6 days ago

Jared Óscar José de Oliveira Nota translated 22 translation units

English > Portuguese health
fatin89
Malaysia 6 days ago

FATIN MUSFIRAH AHMAD translated 17 translation units

English > Malay (generic) engineering (electrical), electronics and electrical engineering
user at computer icon

33,336,339 term concepts

Chile almost 3 years ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 7 term concepts

English > Spanish human rights, international law and law
Chile almost 3 years ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 9 term concepts

English > Spanish geography and geology
Chile almost 3 years ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 6 term concepts

English > Spanish medical
Chile almost 3 years ago

Jonathan Castro uploaded a glossary with 2 term concepts

English > Spanish medical
emiliecossette
Canada almost 3 years ago

Emilie Cossette uploaded a glossary with 20 term concepts

English > French biology
santrans
Netherlands 8 months ago

A glossary provided by Henk Sanderson was purchased:
Romanian to French IATE terminology package.

Romanian > French
cjki
Japan 8 months ago

A glossary provided by The CJK Dictionary Institute was purchased:
CJKI Glossary of Computer and IT Terms.

English > Japanese
tamiko
Japan 9 months ago

A glossary provided by Tamiko Ihori was purchased:
Glossary for auto parts manufacturing.

English > Japanese
User Avatar
Greece 10 months ago

A glossary provided by Katerina Katapodi was purchased:
Legal Glossary #1.

English > French
donmelio
Cote D'Ivoire 12 months ago

A glossary provided by Armel Traore was purchased:
Mining and Exploitation.

English > French

Free, beautiful online presence.

Building and maintaining your own website can be a huge frustration and waste of valuable time. As soon as you get it set up, you worry the design is all wrong...

That's why we give you a beautiful, portfolio-style profile when you sign up. Not only does it represent what your past work says about your expertise, it also helps you put your best face in front of potential clients.

MORE DETAILS
beautiful translator portfolio website

Build a reliable network of ideal clients.

You know that there must be lots of work out there, but why is it so difficult to find ideal clients who will continue to bring you steady work at the rate you know your services are worth?

As a TM-Town member, you can choose to be listed in Nakōdo, our first-of-its-kind search engine. Nakōdo is special as clients just need to enter the text they need translated and Nakōdo returns the best specialist translators for the job. By being listed in Nakōdo, we're able to be like your virtual assistant, constantly on the lookout for ideal clients perfect for you.

MORE DETAILS
build a translation client network

Translate smarter and quicker.

Build up your expertise and experience so you can work quicker, thus making more per hour or charging more for your specialization. Using our document alignment tool, it's super easy to create and save TMs, glossaries, and sync with CAT tools (currently CafeTran and SDL Trados 2015) to search and access your assets from the cloud.

cat tool integration

How It Works

In a matter of minutes, you can have an all new, beautiful translator profile, as well as access to our alignment tool and client matching services.

1. Create an account

Sign up here, and follow the instructions to set up your language pairs and fields of expertise.

2. Opt-in to Nakōdo

Keep an eye out for a check-box to be listed in Nakōdo. If you aren't listed, you won't be shown in Nakōdo search results.

3. Load or create TMs

Load a translation memory (TM) file into your private TM-Town account. TMs are how we index you by your expertise in Nakōdo. Keep in mind, you can create TMs with our alignment tool, and we also offer a redactor to exclude confidential terms. If you don't have work you can load directly to your account, start with our Sample Translations or check out Deshi, our desktop application.

4. (Optional) Sync with a CAT tool

You can search your terms and segments from our currently supported CAT tools, CafeTran or SDL Trados 2015, or directly from your web browser.