What is “governance”? |
Что такое "управление"? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. |
Понятие "управление" часто вызывает замешательство из-за того, что предполагается (ошибочно), что оно должно относиться исключительно к действиям или обязанностям государства |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. |
Естественно, государство играет важную роль во многих видах управления. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. |
Однако же, это понятие гораздо шире, и выходит за рамками значения понятия "государство" |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. |
Например, в последнее время мы наблюдаем увеличение ссылок на понятие "корпоративное управление", процесс, который включает в себя контроль как со стороны государства, так и целого ряда негосударственных органов, в том числе самих корпораций. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. |
Дон Маклейн указывает на то, что слово "governance" произошло от латинского "gubernare", которое ссылается на действие рулевого управления судна. |
This etymology suggests a broader definition for governance. |
эта этимология предполагает более широкое определение для слова "управление" |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. |
Одним из важных последствий этой более широкой точки зрения является то, что управление включает в себя множество инструментов и механизмов. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. |
Традиционные право (закон) и политика, безусловно, среди тех механизмов |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. |
Однако, как мы увидим на протяжении всего этого учебника для начинающих, управление может осуществляться через многие другие каналы. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. |
Технологии, социальные нормы, процедуры принятия решений и институциональный дизайн: все они одинаково важны в управлении как право и политика |