About Me
- Italy
- Joined 4 months ago
- psychology, music, information technology
575
Translation Units
0
Term Concepts
My Work
Sample Translation Music
Music Sample Translation
Source (English) | Target (Italian) |
---|---|
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
A knowledge of chord progressions will help you communicate and play with other musicians. | La conoscenza delle progressioni di accordi è utile per dialogare e suonare con altri musicisti. |
It is a must for participating in any kind of jam session. | Questa conoscenza è imprescindibile per poter partecipare a qualsiasi tipo di sessioni musicali basate sull'improvvisazione. |
Knowing the most commonly used chord progressions and forms allows for greater enjoyment and unity when playing with other musicians. | Conoscere le progressioni e le forme di accordi più comunemente usate consente un maggiore divertimento e unione quando si suona con altri musicisti. |
Most songs use three or more chords though some songs exist that only use two chords. | Nella maggior parte delle canzoni sono usati tre o più accordi, anche se esistono alcune canzoni che usano solo due accordi. |
Often musicians will embellish chords by adding or removing notes and to provide further interest may vary the rhythm. | Spesso i musicisti abbelliscono gli accordi aggiungendo o rimuovendo delle note e, per fornire ulteriore interesse, possono variarne il ritmo. |
One chord "structures" are uncommon but they do exist. | Le "strutture" composte da un solo accordo sono rare, ma esistono. |
For instance, Frere Jacques is a one-chord song because it can be played against a single major chord. | Ad esempio, Frere Jacques è una canzone costruita su un solo accordo perché può essere suonata basandosi su un singolo accordo maggiore. |
The melody "Taps", traditionally used at American military funerals, and which is very evocative, consists only of the notes which comprise the C-major chord (C, E, G). | La melodia “Taps”, tradizionalmente usata nei funerali militari americani, molto evocativa, è costituita solo dalle note che compongono l'accordo di Do maggiore (Do, Mi, Sol). |
One chord songs are rare on guitar. | Le canzoni con un unico accordo sono rare alla chitarra. |
The most common chord progression is the I-IV-V. | La progressione di accordi più comune è la I-IV-V. |
Note that Roman Numerals are used to describe these chord progressions. | Si noti che i numeri romani sono comunemente usati per descrivere queste progressioni di accordi. |
Many songs use only these three chords. | Molte canzoni usano solo questi tre accordi. |
If one views chords as a set of balancing scales with the root note and octave root at opposing ends it will be noted that the IV and V chords are at equal distance respectively to the root and octave root. | Se si considerano gli accordi come un insieme di scale bilanciate con la nota fondamentale e l' ottavo grado alle estremità opposte, si noterà che gli accordi costruiti sul IV e sul V grado si trovano alla stessa distanza sia dalla tonica che dall' ottava. |
Take for example the key of C major: | Prendiamo ad esempio la scala di DO maggiore: |
C - D - E - F - G - A - B - C | Do-Re-Mi-Fa-Sol-La-Si-Do |
You will see that the G note (or chord) is a fifth above the root note. | Si vedrà che la nota (o l'accordo) di Sol si trova ad un intervallo di quinta sopra la nota fondamentale. |
The note F is a fifth below the octave. | La nota Fa si trova una quinta sotto l'ottavo grado. |
This movement of a fifth is very pleasing to the human ear in its sense of balance and cohesion in relation to the root note. | Questo movimento di quinte è molto gradito all'orecchio umano, in termini di equilibrio e coesione rispetto la nota fondamentale. |
Another way to view chord progressions is that of a journey. | Un altro modo di vedere le progressioni di accordi è immaginarle come un viaggio. |
In the sense that the root (or tonic) chord is the starting point and the octave root is at the end. | Nel senso che l'accordo fondamentale (o tonico) è il punto di partenza e l'ottava della fondamentale è il punto di arrivo. |
All other points (chords) provide interest and variation with the fourth and the fifth chord occupying a special place on the journey due to them being half-way. | Tutti gli altri punti (accordi) conferiscono interesse e variabilità, con gli accordi costruiti sul quarto e quinto grado che occupano un posto speciale nel viaggio perché si trovano a metà del tragitto. |
Many chord progressions start at the tonic (I), moves away to somewhere else, only to come back to the tonic. | Molte progressioni di accordi partono dall'accordo di tonica (I), si allontanano verso qualche altra parte, per poi ritornare sulla tonica. |
You can play this progression with major chords or you can substitute minor chords for the IV or V. | Puoi suonare questa progressione con accordi maggiori o puoi sostituire accordi minori per il IV o V grado. |
Italy
Available Today
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Recent Activity
Translated 575 translation units
in the field of music
Language pair: English to Italian
Jul 05, 2024