30
Translation Units
0
Term Concepts
My Work
Sample Translation Academic
Academic Sample Translation
Source (English) | Target (Portuguese) |
---|---|
A lecture (from the French 'lecture', meaning 'reading' [process]) is an oral presentation intended to present information or teach people about a particular subject, for example by a university or college teacher. | Uma palestra (do francês 'lecture', que significa [processo de] 'leitura') é uma apresentação oral com o propósito de informar ou ensinar as pessoas acerca de um assunto em particular. E pode ser ministrada, por exemplo, por um professor de universidade ou faculdade. |
Lectures are used to convey critical information, history, background, theories, and equations. | Palestras são usadas para transmitir informações cruciais, história, contexto, teorias, e equações. |
A politician's speech, a minister's sermon, or even a businessman's sales presentation may be similar in form to a lecture. | O discurso de um político, um sermão de um pastor, ou até mesmo uma apresentação de vendas feita por uma pessoa de negócios podem ter formas similares a uma palestra. |
Usually the lecturer will stand at the front of the room and recite information relevant to the lecture's content. | Geralmente o palestrante se posiciona em pé diante da sala e profere informação relevante para o conteúdo da palestra. |
Though lectures are much criticised as a teaching method, universities have not yet found practical alternative teaching methods for the large majority of their courses. | Apesar de muito criticadas como método de ensino, as universidades ainda não encontraram um meio alternativo e prático para substituir as palestras na maioria dos seus cursos. |
Critics point out that lecturing is mainly a one-way method of communication that does not involve significant audience participation but relies upon passive learning. | Os críticos pontuam que as palestras são um meio de comunicação de mão única que não envolve participação significativa da audiência depende apenas da aprendizagem passiva. |
Therefore, lecturing is often contrasted to active learning. | Por isso, as palestras são constantemente contrastadas com métodos de aprendizagem ativa. |
Lectures delivered by talented speakers can be highly stimulating; at the very least, lectures have survived in academia as a quick, cheap, and efficient way of introducing large numbers of students to a particular field of study. | Palestras ministradas por oradores talentosos podem ser muito estimulantes; ao menos, as palestras sobreviveram no meio acadêmico como um modo rápido, barato e eficiente de apresentar uma área de estudos específica à grande números de alunos. |
Lectures have a significant role outside the classroom, as well. | Palestras tem um papel importante fora da sala de aula também. |
Academic and scientific awards routinely include a lecture as part of the honor, and academic conferences often center on "keynote addresses", i.e., lectures. | Prêmios acadêmicos e científicos incluem rotineiramente palestras como parte das honras, e conferências acadêmicas frequentemente são centradas em "discursos principais", i.e., palestras. |
The public lecture has a long history in the sciences and in social movements. | Palestras públicas tem uma longa história nas ciências e movimentos sociais. |
Union halls, for instance, historically have hosted numerous free and public lectures on a wide variety of matters. | Sindicatos, por exemplo, historicamente promoveram numerosas palestras públicas gratuitas em uma enorme variedade de assuntos. |
Similarly, churches, community centers, libraries, museums, and other organizations have hosted lectures in furtherance of their missions or their constituents' interests. | De forma similar, igrejas, centros comunitários, bibliotecas, museus e outras organizações, promoveram palestras para o avanço de suas missões ou dos interesses de seus integrantes. |
Lectures represent a continuation of oral tradition in contrast to textual communication in books and other media. | Palestras representam a continuação da tradição oral em contraste com a comunicação textual em livros e outras mídias. |
Lectures may be considered a type of grey literature. | Palestras podem ser consideradas um tipo de "literatura cinza." i.e. não convencional |
Sample Translation Academic
Academic Sample Translation
Source (English) | Target (Portuguese) |
---|---|
A lecture (from the French 'lecture', meaning 'reading' [process]) is an oral presentation intended to present information or teach people about a particular subject, for example by a university or college teacher. | Uma palestra (do francês 'lecture', que significa [processo de] 'leitura') é uma apresentação oral com o propósito de informar ou ensinar as pessoas acerca de um assunto em particular. E pode ser ministrada, por exemplo, por um professor de universidade ou faculdade. |
Lectures are used to convey critical information, history, background, theories, and equations. | Palestras são usadas para transmitir informações cruciais, história, contexto, teorias, e equações. |
A politician's speech, a minister's sermon, or even a businessman's sales presentation may be similar in form to a lecture. | O discurso de um político, um sermão de um pastor, ou até mesmo uma apresentação de vendas feita por uma pessoa de negócios podem ter formas similares a uma palestra. |
Usually the lecturer will stand at the front of the room and recite information relevant to the lecture's content. | Geralmente o palestrante se posiciona em pé diante da sala e profere informação relevante para o conteúdo da palestra. |
Though lectures are much criticised as a teaching method, universities have not yet found practical alternative teaching methods for the large majority of their courses. | Apesar de muito criticadas como método de ensino, as universidades ainda não encontraram um meio alternativo e prático para substituir as palestras na maioria dos seus cursos. |
Critics point out that lecturing is mainly a one-way method of communication that does not involve significant audience participation but relies upon passive learning. | Os críticos pontuam que as palestras são um meio de comunicação de mão única que não envolve participação significativa da audiência depende apenas da aprendizagem passiva. |
Therefore, lecturing is often contrasted to active learning. | Por isso, as palestras são constantemente contrastadas com métodos de aprendizagem ativa. |
Lectures delivered by talented speakers can be highly stimulating; at the very least, lectures have survived in academia as a quick, cheap, and efficient way of introducing large numbers of students to a particular field of study. | Palestras ministradas por oradores talentosos podem ser muito estimulantes; ao menos, as palestras sobreviveram no meio acadêmico como um modo rápido, barato e eficiente de apresentar uma área de estudos específica à grande números de alunos. |
Lectures have a significant role outside the classroom, as well. | Palestras tem um papel importante fora da sala de aula também. |
Academic and scientific awards routinely include a lecture as part of the honor, and academic conferences often center on "keynote addresses", i.e., lectures. | Prêmios acadêmicos e científicos incluem rotineiramente palestras como parte das honras, e conferências acadêmicas frequentemente são centradas em "discursos principais", i.e., palestras. |
The public lecture has a long history in the sciences and in social movements. | Palestras públicas tem uma longa história nas ciências e movimentos sociais. |
Union halls, for instance, historically have hosted numerous free and public lectures on a wide variety of matters. | Sindicatos, por exemplo, historicamente promoveram numerosas palestras públicas gratuitas em uma enorme variedade de assuntos. |
Similarly, churches, community centers, libraries, museums, and other organizations have hosted lectures in furtherance of their missions or their constituents' interests. | De forma similar, igrejas, centros comunitários, bibliotecas, museus e outras organizações, promoveram palestras para o avanço de suas missões ou dos interesses de seus integrantes. |
Lectures represent a continuation of oral tradition in contrast to textual communication in books and other media. | Palestras representam a continuação da tradição oral em contraste com a comunicação textual em livros e outras mídias. |
Lectures may be considered a type of grey literature. | Palestras podem ser consideradas um tipo de "literatura cinza." i.e. não convencional |
Brazil
Available Today
December 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|