The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. |
המצב המורכב של הקתולים בבריטניה הוביל ליצירת הקולוניות שלהם. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. |
בזמן המהפכה האמריקאית הקתולים היוו בערך 1.6% מכלל האוכלוסייה האמריקאית ב-13 הקולוניות המקוריות. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. |
הקתולים נתפסו כאויבים פוטנציאלים לבריטניה והקתולים האירים שהיו תחת שלטון בריטי, על אחת כמה וכמה. |
In Ireland they had been subject to British domination. |
באירלנד הם חיו תחת שלטון בריטי. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. |
באמריקה עדיין היה איסור על קתולים לגור בחלק מהקולוניות. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. |
למרות שהמנהיג הדתי של הקתולים שכן ברומא, הנציג הרשמי שלהם היה ג'יימס טלבות', הבישוף הקתולי של מחוז לונדון, |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. |
כשפרצה המלחמה הבישוף טלבות' הצהיר על נאמנותו לכתר הבריטי. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) |
(במידה והיה פועל אחרת, הקתולים באנגלית היו נקלעים לצרות. תפיסות אנטי-קתוליות עדיין היו קיימות בשפע.) |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. |
הוא אסר על כמרים מהקולוניות להוביל את טקס הקודש. |
This made practice of the faith impossible. |
הדבר הפך את היכולת לקיים את מצוות האמונה לבלתי אפשרית. |
This created sympathy for the Colonial rebels. |
הדבר הוביל להיווצרות של סימפתיה כלפי מורדי הקולוניות. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. |
הברית של הצבא הקונטיננטלי עם צרפת הגבירה את הסימפתיה לאמונה הקתולית. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. |
כשהצי הצרפתי הגיע לניופורט, רוד איילנד, הקולוניה דחתה את החוק של שנת 1664 ואפשרה לקתולים לקבל אזרחות.. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) |
הדבר קדם ליצירתה של חוקת זכויות האדם שביטלה חוקים בעלי אופי אנטי-קתולי. |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. |
לאחר סיום המלחמה האפיפיור מינה בישוף אמריקאי בשם ג'ון קארול. ג'ון היה צאצא של בני משפחת קארול שעזרו להקים את מרילנד. בנוסף האפיפיור יצר את המחוז האמריקאי שתיקשר באופן ישיר עם רומא. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. |
הממשל הבריטי ציווה על הגנרל תומס גייג' לאכוף את חוקי הכפייה ולסגור את הממשל הנבחר של קולוניית מסצ'וסטס. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. |
גייג' החליט להחרים מצבורי נשק קולוניאליים שהיו ממוקמים בקונקורד. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. |
בתאריך 19.4.1775 הכוחות הצבאיים של גייג' צעדו לעבר קונקורד. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. |
בדרך לקונקורד, ניסו תושבי עיירת לקסינגטון לעצור את הצבא הבריטי, לאחר שקיבלו אזהרה מפול ריבר ואחרים על התקדמות הכוחות. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. |
לא ידוע לנו מי תקף ראשון, אבל צעד זה הוביל לקרב בלקסינגטון גרין בין הצבא הבריטי לאנשי המיליציות האמריקאיות. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. |
לצבא הבריטי היה יתרון מספרי משמעותי של חיילים סדירים על פני המיליציות האמריקאיות והן הוכרעו במהירות בשדה הפתוח. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. |
למרות זאת, אזעקות נשמעו ברחבי האזור. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. |
המיליציות הקולוניאליות הגיעו בהמוניהן והצליחו להתקיף את הצבע הבריטי בלחימת גרילה בזמן שצעד לעבר קונקורד. |
The colonials amassed of troops at Concord. |
הקולוניאליסטים ריכזו כוחות בקונקורד. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. |
הם נלחמו שם בבריטים בעוצמה והצליחו להדוף אותם. |
They then claimed the contents of the armory. |
לאחר מכן הם לקחו לעצמם את תכולת הנשקייה. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. |
הבריטים נסוגו לבוסטון תחת אש בלתי פוסקת מכל הצדדים. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. |
כוח תגבורת עם סיוע ארטילרי בשולי בוסטון היה היחיד שהצליח למנוע מהנסיגה הבריטית להפוך לתבוסה מוחלטת. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. |
בבוקר של היום למחרת הבריטים גילו שבוסטון מוקפת על ידי 20,000 קולוניאליסטים חמושים שהתפרסו על רצועת היבשה הצרה שמובילה אל חצי האי עליו שוכנת העיר. |