| Informal Education is a general term for education that can occur outside of a structured curriculum. |
Pendidikan Informal adalah istilah umum untuk pendidikan yang dapat terjadi di luar kurikulum terstruktur. |
| Informal Education encompasses student interests within a curriculum in a regular classroom, but is not limited to that setting. |
Pendidikan Informal mencakup minat siswa di dalam kurikulum di kelas reguler, tetapi tidak terbatas pada lingkungan tersebut. |
| It works through conversation, and the exploration and enlargement of experience. |
Ini bekerja melalui percakapan, dan eksplorasi serta perluasan pengalaman. |
| Sometimes there is a clear objective link to some broader plan, but not always. |
Terkadang ada hubungan obyektif yang jelas dengan rencana yang lebih luas, tetapi tidak selalu demikian. |
| The goal is to provide learners with the tools he or she needs to eventually reach more complex material. |
Tujuannya adalah untuk menyediakan alat yang dibutuhkan peserta didik untuk mencapai materi yang lebih kompleks. |
| It can refer to various forms of alternative education, such as: Unschooling or homeschooling, Autodidacticism (Self-teaching), Youth work, and Informal learning |
Hal ini dapat merujuk pada berbagai bentuk pendidikan alternatif, seperti: Tidak bersekolah atau homeschooling, Autodidaktisme (Belajar mandiri), Kegiatan pemuda, dan Pembelajaran informal |
| Informal Education consists of accidental and purposeful ways of collaborating on new information.[2] |
Pendidikan informal terdiri dari cara-cara yang tidak disengaja dan disengaja untuk berkolaborasi pada informasi baru.[2]. |
| It can be discussion based and focuses on bridging the gaps between traditional classroom settings and life outside of the classroom. |
Ini bisa berbasis diskusi dan berfokus untuk menjembatani kesenjangan antara pengaturan kelas tradisional dan kehidupan di luar kelas. |
| People interpret information differently, and therefore a structured curriculum may not allow all learners to understand the information. |
Orang-orang menafsirkan informasi secara berbeda, dan oleh karena itu kurikulum yang terstruktur belum tentu memungkinkan semua peserta didik untuk memahami informasi tersebut. |
| Informal education is less controlled than the average classroom setting, which is why informal education can be so powerful. |
Pendidikan informal kurang terkontrol dibandingkan dengan pendidikan di ruang kelas, dan itulah sebabnya mengapa pendidikan informal bisa sangat kuat. |
| Informal education can help individuals learn to react to and control different situations and settings. |
Pendidikan informal dapat membantu individu belajar bereaksi dan mengendalikan situasi dan lingkungan yang berbeda. |
| In addition, it combines social entities that are important for learning. |
Selain itu, ini menggabungkan entitas sosial yang penting untuk pembelajaran. |
| Informal Education may be viewed as the learning that comes as a part of being involved in youth and community organizations. |
Pendidikan Informal dapat dipandang sebagai pembelajaran yang datang sebagai bagian dari keterlibatan dalam organisasi pemuda dan masyarakat. |
| This type of education is a spontaneous process, which helps people to learn information in a new way. |
Jenis pendidikan ini merupakan proses spontan, yang membantu orang mempelajari informasi dengan cara baru. |
| Its helps to cultivate communities, associations and relationships that make for a positive learning environment. |
Hal ini membantu mengembangkan komunitas, asosiasi, dan hubungan yang menciptakan lingkungan belajar yang positif. |
| Informal Education: |
Pendidikan Informal: |
| - Looks to create or deepen situations where people can learn, explore and enlarge experiences, and make changes. |
- Berupaya menciptakan atau memperdalam situasi di mana orang dapat belajar, mengeksplorasi dan memperluas pengalaman, dan membuat perubahan. |
| - Provides an environment where everyone can learn together and can scaffold off of one another. |
- Menyediakan lingkungan di mana setiap orang dapat belajar bersama dan dapat saling mendukung satu sama lain. |
| - Understanding that the activity can be based on any form of learning, the teaching does not have to be deliberate, more so implied. |
- Memahami bahwa kegiatan ini dapat didasarkan pada bentuk pembelajaran apa pun, pengajaran tidak harus disengaja, tetapi lebih bersifat tersirat. |
| We give students the tools to do complex materials over time, rather than teaching the complex material and then giving the tools. |
Kami memberi siswa alat untuk mengerjakan materi yang rumit dari waktu ke waktu, daripada mengajarkan materi yang rumit dan kemudian memberikan alatnya. |
| - Focuses on the social aspects of learning, and how important collaborative learning is. |
- Berfokus pada aspek sosial pembelajaran, dan betapa pentingnya pembelajaran kolaboratif. |
| - The tools students are given are tangible for the processes in which they will be applied. |
- Alat-alat yang diberikan kepada siswa adalah alat yang nyata untuk proses yang akan mereka terapkan. |
| - Bridges the gap between school and life. |
- Menjembatani kesenjangan antara sekolah dan kehidupan. |
| - Allows students a choice in learning, and how to approach the material. |
- Memberikan siswa pilihan dalam proses belajar dan cara memahami materi. |
| - Make learning accessible in every day life and in the future. |
- Menjadikan pembelajaran dapat diakses dalam kehidupan sehari-hari dan di masa depan. |
| - Informal Education is driven by conversation and interacting with others. |
- Pendidikan informal didorong oleh percakapan dan interaksi dengan orang lain. |