À propos de moi
- Russia
- S'est inscrit il y a 5 mois
- psychology, sports, art
225
Unités de traduction
0
Concepts terminologiques
Mon travail
Extraits de Traduction Psychology
Psychology Extraits de Traduction
Source (English) | Cible (Russian) |
---|---|
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Psychology is the study of behavior and mind, embracing all aspects of conscious and unconscious experience as well as thought. | Психология - это наука, которая занимается изучением поведения и мышления, она охватывает все аспекты сознательного и подсознательного опыта наравне с мыслительными процессами. |
It is an academic discipline and an applied science which seeks to understand individuals and groups by establishing general principles and researching specific cases. | Будучи учебной дисциплиной и прикладной наукой, она ставит перед собой цель понять индивидуума и группы людей с помощью определения общих принципов и отдельных случаев. |
In this field, a professional practitioner or researcher is called a psychologist and can be classified as a social, behavioral, or cognitive scientist. | В данной сфере профессионал-практик или исследователь называется психологом и может быть определен как социальным, так и поведенческим или когнитивным ученым. |
Psychologists attempt to understand the role of mental functions in individual and social behavior, while also exploring the physiological and biological processes that underlie cognitive functions and behaviors. | Психологи стремятся понять роль умственного функционирования в индивидууме и его социальное поведение, параллельно наблюдая за психологическими и биологическими процессами, лежащими в основе когнитивных функций и действий. |
Psychologists explore concepts such as perception, cognition, attention, emotion, intelligence, phenomenology, motivation, brain functioning, personality, behavior, and interpersonal relationships, including psychological resilience, family resilience, and other areas. | Психологи изучают такие концепции как восприятие, познание, внимание, эмоции, интеллект, феноменология, мотивация, функционирование мозга, характер, поведение и межличностные отношения, включающие психологическую устойчивость, отношения в семье и другие области. |
Psychologists of diverse orientations also consider the unconscious mind. | Психологи различных модальностей так же исследуют подсознательное. |
Psychologists employ empirical methods to infer causal and correlational relationships between psychosocial variables. | Психологи применяют эмпирические методы дабы установить причинно-следственные связи между психологическими переменными. |
In addition, or in opposition, to employing empirical and deductive methods, some—especially clinical and counseling psychologists—at times rely upon symbolic interpretation and other inductive techniques. | В добавление или противовес к применению эмпирических и дедуктивных методов, некоторые, в особенности клинические психологи и психологи-консультанты, время от времени опираются на символическую интерпретацию и другие индуктивные техники. |
Psychology has been described as a "hub science", with psychological findings linking to research and perspectives from the social sciences, natural sciences, medicine, humanities, and philosophy. | Психологию называют центром науки, открытия в ней связаны с ислледованиями и перспективами социальных и естественных наук, медицины, изучением человеской природы и философии. |
Russia
Disponible Aujourd'hui
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Activité récente
A traduit 225 unités de traduction
dans les domaine de psychology
Paire de langues: English > Russian
Jun 13, 2024