Informal Education is a general term for education that can occur outside of a structured curriculum. |
A educação informal é um termo geral para a educação que pode ocorrer fora de uma estrutura curricular. |
Informal Education encompasses student interests within a curriculum in a regular classroom, but is not limited to that setting. |
A educação informal envolve os interesses dos estudantes dentro de um currículo em uma sala de aula regular, mas não se limita a essa configuração. |
It works through conversation, and the exploration and enlargement of experience. |
Funciona através de conversa, exploração e o aumento de experiências. |
Sometimes there is a clear objective link to some broader plan, but not always. |
As vezes há uma ligação clara com um plano mais amplo, mas não sempre. |
The goal is to provide learners with the tools he or she needs to eventually reach more complex material. |
O objetivo é promover aos aprendizes as ferramentas ele ou ela precisa para, eventualmente, alcançar materiais mais complexos. |
It can refer to various forms of alternative education, such as: Unschooling or homeschooling, Autodidacticism (Self-teaching), Youth work, and Informal learning |
Ela se refere a várias formas alternativas de educação, como: desescolarização ou ensino domiciliar, autodidatismo (auto-ensino), trabalho com jovens e aprendizagem informal. |
Informal Education consists of accidental and purposeful ways of collaborating on new information. |
Educação informal consiste em modos acidentais e propositais de colaborar com novas informações. |
[2] It can be discussion based and focuses on bridging the gaps between traditional classroom settings and life outside of the classroom. |
Ela pode ser baseada e focada em preencher as lacunas entre o ensino tradicional e a vida fora da sala de aula. |
People interpret information differently, and therefore a structured curriculum may not allow all learners to understand the information. |
Pessoas interpretam informação de formas diferentes, portanto, uma estrutura curricular pode não permitir que todos os aprendizes entendam a informação. |
Informal education is less controlled than the average classroom setting, which is why informal education can be so powerful. |
A educação informal é menos controlada que a sala de aula tradicional, e é por isso que ela pode ser tão poderosa. |
Informal education can help individuals learn to react to and control different situations and settings. |
A educação informal pode ajudar pessoas aprender a reagir e a controlar diferentes situações e condições. |
In addition, it combines social entities that are important for learning. |
Além disso, ela combina entidades sociais que são mais importantes para o aprendizado. |
Informal Education may be viewed as the learning that comes as a part of being involved in youth and community organizations. |
A educação informal pode ser vista como a forma de aprendizado que vem como parte de estar envolvido na juventude e em organizações comunitárias. |
This type of education is a spontaneous process, which helps people to learn information in a new way. |
Esse tipo de educação é um processo espontâneo, que ajuda pessoas a aprender informações de uma nova maneira. |
Its helps to cultivate communities, associations and relationships that make for a positive learning environment. |
Ela ajuda a cultivar comunidades, associações e relações que tornam o ambiente de aprendizagem positivo. |
Informal Education: |
A Educação informal: |
- Looks to create or deepen situations where people can learn, explore and enlarge experiences, and make changes. |
Procura criar ou aprofundar situações nais quais as pessoas podem aprender, explorar, aumentar as experiências e fazer mudanças. |
- Provides an environment where everyone can learn together and can scaffold off of one another. |
Promovem um ambiente no qual todos podem aprender juntos e compartilhar um com o outro. |
- Understanding that the activity can be based on any form of learning, the teaching does not have to be deliberate, more so implied. |
Entender que a atividade pode se basear em qualquer forma de aprendizado, o ensino não precisa ser deliberado, ainda mais implícito. |
We give students the tools to do complex materials over time, rather than teaching the complex material and then giving the tools. |
Dar aos estudantes as ferramentas para entender materiais complexos com o tempo, ao invés de ensinar o material e depois dar as ferramentas. |
- Focuses on the social aspects of learning, and how important collaborative learning is. |
Foco nos aspectos sociais da aprendizagem e no quão importante o aprendizado colaborativo é. |
- The tools students are given are tangible for the processes in which they will be applied. |
As ferramentas que são dadas aos estudantes são tangíveis para os processos em que eles serão aplicados. |
- Bridges the gap between school and life. |
Preencher as lacunas entre a escola e a vida. |
- Allows students a choice in learning, and how to approach the material. |
Permitir ao estudantes a possibilidade de escolher a forma de aprendizado, e como alcançar o material. |
- Make learning accessible in every day life and in the future. |
Tornar o aprendizado acessível e possível em todos os dias do cotidiano e do futuro. |
- Informal Education is driven by conversation and interacting with others. |
A educação informal é dirigida pela conversa e pela interação com os outros. |