À propos de moi
- Colombia
- S'est inscrit il y a plus de 7 ans
- humanities, language, school
- United States Dollar (USD - $)
Responsable, efficient and self-motivated to give my best.
82
Unités de traduction
0
Concepts terminologiques
Domaines de Spécialisation Principaux
bible
religion
geography
humanities
other
Mon travail
Extraits de Traduction Pedagogy
Pedagogy Extraits de Traduction
Source (English) | Cible (Spanish) |
---|---|
Johann Friedrich Herbart (4 May 1776 – 14 August 1841) is the founding father of the conceptualization of pedagogy, or, the theory of education. | Johann Friedrich Herbart (4 de mayo de 1776 - 14 de agosto de 1841) es el padre fundador de la conceptualización de la pedagogía, o la teoría de la educación. |
Herbart's educational philosophy and pedagogy highlighted the correlation between personal development and the resulting benefits to society. | La filosofía educativa y la pedagogía de Herbart pusieron de relieve la correlación entre el desarrollo personal y los beneficios resultantes para la sociedad. |
In other words, Herbart proposed that humans become fulfilled once they establish themselves as productive citizens. | En otras palabras, Herbart propuso que los seres humanos se sientan realizados una vez que se establezcan como ciudadanos productivos. |
Herbartianism refers to the movement underpinned by Herbart's theoretical perspectives. | El herbartianismo se refiere al movimiento sustentado por las perspectivas teóricas de Herbart. |
Referring to the teaching process, Herbart suggested 5 steps as crucial components. | Referente al proceso de enseñanza, Herbart sugirió 5 pasos como componentes cruciales. |
Specifically, these 5 steps include: preparation, presentation, association, generalization, and application. | Específicamente, estos 5 pasos incluyen: preparación, presentación, asociación, generalización y aplicación. |
Herbart suggests that pedagogy relates to having assumptions as an educator and a specific set of abilities with a deliberate end goal in mind. | Herbart sugiere que la pedagogía se relaciona con tener suposiciones como un educador y un conjunto específico de habilidades con una meta final deliberada en mente. |
Extraits de Traduction Religion
Religion Extraits de Traduction
Source (English) | Cible (Spanish) |
---|---|
God is a mystery that is experienced best when enlightened. | Dios es un misterio que es mejor experimentado cuando se es iluminado. |
We can only say that it is good to live in God. | Solo podemos decir que es bueno vivir en Dios. |
It is better to be enlightened than not enlightened. | Es mejor estar iluminado que no estarlo. |
Enlightenment is the deeper purpose of life. | La iluminación es el propósito más profundo de la vida. |
Through enlightenment, we reach the kingdom of God. | A través de la iluminación, alcanzamos el reino de Dios. |
Enlightenment means inner peace, inner happiness and all-encompassing love for all beings. | La iluminación significa paz y felicidad interior y el amor que todo lo abarca para todos los seres. |
An enlightened person lives in God. | Una persona iluminada vive en Dios. |
He or she sees God as a kind of light in the world. | Él o ella ve a Dios como un tipo de luz en el mundo. |
He or she feels God in him or herself and around him or herself. | Él o ella siente a Dios dentro de sí mismo y alrededor de sí mismo. |
He or she feels God as inner happiness, inner peace and inner strength and is aware that he or she is in a higher truth that can only be described as universal love. | Él o ella siente a Dios como una felicidad interior, paz interior y fuerza interior y es consciente de que él o ella está en una verdad más elevada que solo puede ser descrita como amor universal. |
In each of the major religions, there are varied definitions of God. | En cada una de las religiones principales, hay varias definiciones de Dios. |
In the religions we also find the personal and abstract term of God. | En las religiones también encontramos el término personal y abstracto de Dios. |
Many enlightened mystics think of God as a person and some others as a higher dimension in the cosmos. | Muchos místicos iluminados piensan en Dios como una persona y otros como una dimensión superior en el cosmos. |
In Buddhism and in Hinduism the abstract term of God dominates. | En el budismo y el hinduismo domina el término abstracto de Dios. |
In Buddhism, the highest principle is called Nirvana and in Hinduism it’s called Brahman. | En el budismo, el principio más alto se llama Nirvana y en el hinduismo se llama Brahman. |
Jesus referred to God as father. | Jesús se refirió a Dios como padre. |
Moses referred to God more in an abstract fashion. | Moisés se refirió a Dios más de una manera abstracta. |
His central definition of God was described with the words “I am.” | Su definición central de Dios fue descrita en las palabras "Yo soy." |
These words refer to God as a happy state of being where one experiences enlightenment. | Estas palabras se refieren a Dios como un estado de felicidad de estar donde uno experimenta la iluminación. |
In the words “I am” we find the main way to enlightenment. | En las palabras "Yo soy" encontramos el camino principal hacia la iluminación. |
People need to develop a cosmic consciousness, a consciousness of the unity of all things. | Las personas necesitan desarrollar conciencia cósmica, una conciencia de la unidad de todas las cosas. |
Thus the ego consciousness is lost. | Así, la conciencia del ego es perdida. |
Then one experiences pure consciousness, is one with everything and can only say: “I am.” | Luego, uno experimenta conciencia pura, es uno con todo y solo puede decir: "Yo soy." |
He or she cannot say “I am so and so.” | Él o ella no pueden decir "Soy tal y tal." |
He or she identifies with everything and everyone and is personally nothing and is simply consciousness. | Él o ella se identifica con todo y todos y es personalmente nada y es simplemente la conciencia. |
God as a being who can take action helps us along the spiritual way. | Dios como un ser que puede tomar acción nos ayuda a lo largo del camino espiritual. |
All enlightened beings are an incarnation of God. | Todos los seres iluminados son encarnación de Dios. |
If you connect with God or an enlightened being daily, you will be lead in the light. | Si usted se conecta con Dios o con un ser iluminado cada día, usted será guiado en la luz. |
Extraits de Traduction Geology
Geology Extraits de Traduction
Source (English) | Cible (Spanish) |
---|---|
What is geology? | ¿Qué es geología? |
Defined broadly, geology is the study of rocks. | Ampliamente definida, la geología es el estudio de las rocas. |
Geology has a number of topics: palaeontology (study of fossils), Plate Tectonics (Movement of the plates), Erosion (breaking down of rocks), and a whole number of different topics. | La geología tiene una serie de temas: paleontología (estudio de fósiles), placas tectónicas (movimiento de las placas), erosión (rotura de rocas), y un número entero de temas diferentes. |
The aim is to give you basic knowledge of geology. | El propósito es de darle conocimientos básicos de geología. |
To know more, try looking round your local library and have a look at the References and External Links. | Para saber más, trate de mirar alrededor de su biblioteca local y echar un vistazo a las referencias y enlaces externos. |
Sediments (such as teeth, rocks and sand) settle on the bottom of a riverbed. | Sedimentos (como dientes, rocas y arena) se asientan en el fondo de un lecho de río. |
Over millions of years, these sediments compress together to form sedimentary rock. | Durante millones de años, estos sedimentos se comprimen para formar roca sedimentaria. |
The sediments may have got to the riverbed in a number of ways: they could be from eroded cliffs, and gradually layers got deposited ('dumped' in one place by the forces of the currents) and compressed over time. | Los sedimentos pueden haber llegado al lecho del río de varias maneras: podrían ser de acantilados erosionados, y poco a poco las capas fueron depositadas ('descargadas' en un lugar por las fuerzas de las corrientes) y comprimidas con el tiempo. |
Sedimentary rocks are layered into strata, with the newest rocks above the older. | Las rocas sedimentarias se colocan en estratos, con las rocas más nuevas sobre las más antiguas. |
If a really strong force (such as movement of the plates) occurs, the layers, or strata, could be ordered differently: for example, the rocks may be older the further along the cliff you walk opposed to the height of the cliff. | Si se produce una fuerza realmente fuerte (como el movimiento de las placas), las capas, o estratos, podrían ordenarse de manera diferente: por ejemplo, las rocas pueden ser más antiguas a lo largo del acantilado que se camina, opuesto a la altura del acantilado. |
Different sediments form different sedimentary rocks: for example, sandstone is formed from sand sediments and mudstone is formed from mud sediments. | Diferentes sedimentos forman diferentes rocas sedimentarias: por ejemplo, la arenisca se forma a partir de sedimentos de arena y la lodolita se forma a partir de sedimentos de lodo. |
Sedimentary rocks tend to be the 'weakest' of the three, as Igneous and Metamorphic rocks both undergo extreme pressures to form. | Las rocas sedimentarias tienden a ser las "más débiles" de las tres, ya que las rocas ígneas y metamórficas sufren presiones extremas para formarse. |
Extraits de Traduction Education
Education Extraits de Traduction
Source (English) | Cible (Spanish) |
---|---|
There has been much interest in learning modalities and styles over the last two decades. | Ha habido mucho interés en aprender modalidades y estilos en las últimas dos décadas. |
The most commonly employed learning modalities are: | Las modalidades de aprendizaje más comunes son: |
Visual: learning based on observation and seeing what is being learned. | Visual: aprendizaje basado en la observación y ver lo que se está aprendiendo. |
Auditory: learning based on listening to instructions/information. | Auditivo: aprendizaje basado en escuchar instrucciones/información. |
Kinesthetic: learning based on movement, e.g. hands-on work and engaging in activities. | Cinestésico: aprendizaje basado en el movimiento, por ejemplo: trabajo práctico y participación en actividades |
Other commonly employed modalities include musical, interpersonal, verbal, logical, and intrapersonal. | Otras modalidades comúnmente empleadas incluyen musical, interpersonal, verbal, lógico e intrapersonal. |
Extraits de Traduction Pedagogy
Pedagogy Extraits de Traduction
Source (English) | Cible (Spanish) |
---|---|
Pedagogy is the discipline that deals with the theory and practice of education; it thus concerns the study and practice of how best to teach. | La pedagogía es la disciplina que se ocupa de la teoría y la práctica de la educación; por lo tanto, se refiere al estudio y la práctica de la mejor manera de enseñar. |
Its aims range from the general (full development of the human being via liberal education) to the narrower specifics of vocational education (the imparting and acquisition of specific skills). | Sus objetivos van desde lo general (desarrollo pleno del ser humano a través de la educación liberal) hasta las especificidades más detalladas de la educación vocacional (impartir y adquirir habilidades específicas). |
In correlation with those instructive strategies, the instructor's own philosophical beliefs of instruction are harbored and governed by the pupil's background knowledge and experience, situation, and environment, as well as learning goals set by the student and teacher. | En correlación con esas estrategias instructivas, las propias creencias filosóficas de la instrucción del instructor son abrigadas y gobernadas por el conocimiento y la experiencia, la situación, y el ambiente del estudiante, así como las metas de aprendizaje fijadas por el estudiante y el profesor. |
One example would be the Socratic schools of thought. | Un ejemplo serían las escuelas de pensamiento socrático. |
The teaching of adults, however, may be referred to as andragogy. | La enseñanza de los adultos, sin embargo, puede denominarse como andragogía. |
Extraits de Traduction Humanities
Humanities Extraits de Traduction
Source (English) | Cible (Spanish) |
---|---|
Ever since Pierre-Simon Laplace envisioned the Hypothetical "Laplace's Demon" in 1814, an entity with infinite computing power that knows the exact location and velocity of every particle in the universe, there has been speculation that if one had such abilities, the past, present, and future of the universe can be predicted. | Desde que Pierre-Simon Laplace imaginó el hipotético "Demonio de Laplace" en 1814, una entidad con poder de cálculo infinito que conoce la localización exacta y la velocidad de cada partícula en el universo, se ha especulado que si uno tuviera tales habilidades el pasado, presente y futuro del universo pueden predecirse. |
However, there are limits to even this kind of knowledge, and it may very well be impossible for mankind to ever find the much sought-after "Theory of Everything". | Sin embargo, hay límites para incluso este tipo de conocimiento y puede muy bien ser imposible para la humanidad encontrar alguna vez la tan solicitada "Teoría de todo". |
Does Laplace's Demon hold proof of Predestination? | ¿El demonio de Laplace tiene pruebas de la predestinación? |
Could it even exist? | ¿Podría incluso existir? |
We will examine these questions shortly. | Examinaremos estas preguntas en breve. |
Let us assume, for one moment, that Laplace's Demon not only could exist, but it is real. | Asumamos, por un momento, que el Demonio de Laplace no sólo podría existir, sino que es real. |
The entity is sitting in a laboratory, doing computations, and feeding scientists data about the future of the universe. | La entidad está sentada en un laboratorio, haciendo cálculos, y alimentando datos científicos sobre el futuro del universo. |
This scenario could be thought of as absolute proof that free will is an illusion, and that predestination rules the universe. | Este escenario podría ser pensado como una prueba absoluta de que el libre albedrío es una ilusión y que la predestinación rige el universo. |
As the Demon simulates particles ricocheting off of each other, forming atoms, cooling down, then gradually forming stars several billion years ago, it watches matter spin, gravity attract material; Earth forms, then life forms, then Humans slowly evolve, it predicts the chemical reactions going on inside our brains, it knows what we will do, what we will think, and what we will feel. | Como el Demonio simula partículas rebotando entre sí, formando átomos, enfriándose, formando gradualmente estrellas hace varios miles de millones de años, observa la materia girar, la gravedad atrae el material; la Tierra se forma, luego la vida se forma, entonces los seres humanos evolucionan lentamente, predice las reacciones químicas que ocurren dentro de nuestro cerebro, sabe lo que vamos a hacer, lo que vamos a pensar y lo que vamos a sentir. |
For the processes of our brain are no different, no less certain than the boiling of water or the constant flickering of minute switches in the circuitry of a computer. | Porque los procesos de nuestro cerebro no son diferentes, no menos seguros que la ebullición del agua o el constante parpadeo de los interruptores de minutos en los circuitos de una computadora. |
Neurons fire, some adrenaline is released there, some dopamine here, and you get a human thought. | Las neuronas se encienden, algo de adrenalina se libera allí, algo de dopamina aquí y usted obtiene un pensamiento humano. |
What we perceive as free will is merely routine chemical processes occurring within our brains, and we are no more than clumps of matter floating around in the universe like the coldest space rock, as time moves only forward, and the universe expands outward. | Lo que percibimos como libre albedrío es simplemente procesos químicos rutinarios que ocurren dentro de nuestro cerebro y no somos más que grupos de materia flotando en el universo como la roca espacial más fría, a medida que el tiempo se mueve hacia adelante y el universo se expande hacia afuera. |
and nothing- nothing is uncertain in the mind of the Demon. | Y nada- nada es incierto en la mente del Demonio. |
Colombia
Disponible Aujourd'hui
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Activité récente
A traduit 5 unités de traduction
dans les domaine de pedagogy
Paire de langues: English > Spanish
Jul 14, 2017
A traduit 6 unités de traduction
dans les domaine de education
Paire de langues: English > Spanish
Jul 14, 2017
A traduit 11 unités de traduction
dans les domaines de tourism and geography
Paire de langues: English > Spanish
Jul 14, 2017
A traduit 12 unités de traduction
dans les domaines de geology and geography
Paire de langues: English > Spanish
Jul 14, 2017
A traduit 13 unités de traduction
dans les domaine de humanities
Paire de langues: English > Spanish
Jul 14, 2017