The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. |
La situación tan complicada que el Catolicismo vivió en Gran Bretaña tuvo resultados en sus colonias. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. |
Durante la revolución americana, los católicos componían alrededor del 1,6% de la población americana de las trece colonias originales. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. |
Si los católicos se consideraban posibles enemigos del estado británico, los católicos irlandeses, sometidos al régimen británico, eran condenados doblemente. |
In Ireland they had been subject to British domination. |
En Irlanda habían estado sometidos al dominio británico. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. |
En América a los católicos aún se les prohibía que se asentaran en cualquiera de las colonias. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. |
A pesar de que el corazón de su fe residía en Roma, estaban representados oficialmente por el obispo católicos de la diócesis de Londres, un tal James Talbot. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. |
Cuando comenzó la guerra, el obispo Talbot declaró su lealtad a la Corona Británica |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) |
(Si lo hubiera hecho al revés, los católicos en Inglaterra habrían estado en problemas. El sentimiento anticatólico aún era fuerte). |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. |
Prohibió a cualquier sacerdote colonial servir la comunión. |
This made practice of the faith impossible. |
Esto provocó que la practica de la fe fuera imposible. |
This created sympathy for the Colonial rebels. |
Esto creó una simpatía hacía los rebeldes coloniales. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. |
La alianza de la Armada Continental con los franceses incrementó la simpatía por la fe. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. |
Cuando la flota francesa llegó a Newport, Rhode Island, la colonia rechazó el Acta de 1664 y otorgó la ciudadanía a los católicos. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) |
(Esto anticipaba la disposición de la Declaración Constitucional de Derechos, la cual eliminaría las leyes anticatólicas de los libros). |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. |
Al acabar la guerra, el Papa nombró un obispo americano, John Carroll -descendiente de los Carrolls que habían ayudado a encontrar Maryland- y una diócesis americana que comunicaba directamente con Roma. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. |
El gobierno británico ordenó al general Thomas Gage a ejecutar las Leyes Intolerables y acabar con la legislatura de Massachusetts. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. |
Gage decició confiscar reservas de armas coloniales localizadas en Concord. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. |
El 19 de abril de 1775, las tropas de Gage partieron hacia Concord. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. |
Durante el trayecto, en la ciudad de Lexignton, los americanos que Paul Revere y otros de los movimientos británicos habían avisado con antelación intentaron detener las tropas. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. |
Nadie sabe que bando disparó primero, pero desencadenó una batalla en Lexington Green entre los británicos y los minutemen. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. |
Enfrentados a un abrumadoramente superior número de tropas regulares británicas en campo abierto, los minutemen fueron derrotados rápidamente. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. |
No obstante, las alarmas sonaron por todo el campo. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. |
Las milicias coloniales llegaron a raudales y fueron capaces de lanzar ataques de guerrilla a los británicos mientras marchaban hacia Concord |
The colonials amassed of troops at Concord. |
Los coloniales acumularon tropas en Concord. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. |
Allí se enfrentaron a los británicos al mando y pudieron expulsarlos. |
They then claimed the contents of the armory. |
A continuación, reclamaron el contenido de la armería. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. |
Los británicos retrocedieron hasta Boston bajo un fuego constante y avasallador. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. |
Solo una columna de refuerzo artillero a las afueras de Boston evitó que la retirada británica fuera una auténtica masacre. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. |
Al día siguiente, los británicos amanecieron y encontraron Boston rodeado de 20000 colonos armados, los cuales ocupaban el cuello de tierra que se extendía a la península sobre la que se encontraba la isla. |