À propos de moi
- Brazil
- S'est inscrit il y a 6 mois
- academic, art, books
275
Unités de traduction
0
Concepts terminologiques
Domaines de Spécialisation Principaux
law
legal
law (general)
Mon travail
Extraits de Traduction Law
Legal Extraits de Traduction
Source (English) | Cible (Portuguese) |
---|---|
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
What is “governance”? | O que é “governança”? |
The term governance often gives rise to confusion because it is (erroneously) assumed that it must refer solely to acts or duties of the government. | O termo governação dá frequentemente origem a confusão porque se assume (erroneamente) que se deve referir apenas a atos ou deveres do governo. |
Of course, governments do play an important role in many kinds of governance. | É claro que os governos desempenham um papel importante em muitos tipos de governação. |
However, in fact, the concept is far broader, and extends beyond merely the State. | Contudo, na verdade, o conceito é muito mais amplo e vai além do mero Estado. |
For example, we have seen increasing reference recently to the notion of “corporate governance”, a process that involves oversight both by the State and by a host of non-State bodies, including corporations themselves. | Por exemplo, temos assistido recentemente a uma referência crescente à noção de “governação corporativa”, um processo que envolve a supervisão tanto por parte do Estado como por uma série de organismos não estatais, incluindo as próprias empresas. |
Don McLean points out that the word governance derives from the Latin word “gubernare”, which refers to the action of steering a ship. | Don McLean destaca que a palavra governança deriva da palavra latina “gubernare”, que se refere à ação de dirigir um navio. |
This etymology suggests a broader definition for governance. | Esta etimologia sugere uma definição mais ampla para governação. |
One important implication of this broader view is that governance includes multiple tools and mechanisms. | Uma implicação importante desta visão mais ampla é que a governação inclui múltiplas ferramentas e mecanismos. |
Traditional law and policy are certainly among those mechanisms. | A lei e a política tradicionais estão certamente entre esses mecanismos. |
However, as we shall see throughout this primer, governance can take place through many other channels. | Contudo, como veremos ao longo desta cartilha, a governação pode ocorrer através de muitos outros canais. |
Technology, social norms, decision-making procedures, and institutional design: all of these are as equally important in governance as law or policy. | Tecnologia, normas sociais, procedimentos de tomada de decisão e desenho institucional: todos estes são tão importantes na governação como a lei ou a política. |
Brazil
Disponible Aujourd'hui
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Activité récente
A traduit 275 unités de traduction
dans les domaines de legal, law (general) and law
Paire de langues: English > Portuguese
May 27, 2024