When preparing your advertisement, you should first define your product's Unique Selling Proposition (USP). |
al preparar anuncios.siempre defina primero la propuesta de venta unica de sus prodoctos |
To find the USP, ask yourself "How is this product different?" |
para encontrar la USP preguntarse en que se diferencia el producto |
Make a list of your product's pros and cons. |
haga una lista de los pros y los contras de sus productos |
This will help you think about what message you want your ad to send. |
esto lo ayudara a pensar que mensaje desea que envie su anuncio |
Positioning is an attempt to place a product into a certain category in consumers' minds: "the best", for example (best deodorant, best soda, etc.) ("The best" is, however, extremely difficult to establish for a new brand). |
el posicionamiento es un intento de colocar un producto en una determinada categoria en la mente de los consumidores lo mejor por ejemplo la mejor por ejemplo la mejor gaseosa etc lo mejoi es extremadamente dificil de establecer para una nueva marca |
Types of positioning are Against (eg, Hertz vs. Avis, 7-up vs. colas), Niche (a sub-division of a category), New, and Traditional. |
topos de posicionamiento estan en contra (por ejemplo ,Hertz vs Avis ,7ups vs colas) nicho (una subdivision de una categoria nueva y tradicional |
A Brand Character Statement sets the tone for an entire campaign. |
una declaracion del caracter de la marca marca el tono de toda una campana |
A simple way to start preparing your advertisement is with this statement: "Advertising will ____A_____ ____B_____ that ____C_____ is ____D_____. Support will be ____E_____. Tone will be ____F_____." where A is a verb, B is a target demographic (such as, "girls between 14-18 years old"), C is your product, D is an adjective or phrase. |
una forma sencilla de empezar a prepar su anuncio es con esta declaracion A AND B . L a publiciad hara..que c es D . support sera E . el tono sera F .donde A es un verbo. B es un grupo demografico objetivo. tales chicas entre 14y 19 anos. C es tu producto . D es un adjetivo o frase |
E is what the meat of your ad will be. |
E es lo que sera la esencia de su anuncio |
F is your ad's "attitude". |
f es la actitud de sus anuncios |
For example, "Advertising will convince artistic types age 18-35 that Apple computers are hip and cool. Support will be two men discussing Macs and PCs. Tone will be humorous." |
por ejemplo la publicidad convencera los artistas de entre 18 y 35 anos de quwe las computadoras Apple son modernas y geniales. El apoyo sera dos hombres discutiendo macs y Pc. El tono sera gracioso |
Part B of this strategy statement is the target audience. |
la parte B de esta declaracion de estrategia es la audiencia objetivo |
Advertisers use many methods to gain information about this group, including demographics, psychographics (how the target thinks), and focus groups. |
los anunciantos utilizan muchos metodos para obtener informacion sobre este grupo incluidos datos demograficos pricopraficos como piensa eel objetivo y gripos pfocales |
Part C is the product itself. |
la parte c es el producto en si |
Advertisers spend time studying this as well. |
las anunciantes pasan tiempo estudiando esto tambien |
Important questions to ask are "Why would anybody buy this?" "What's the product's advantage?" and "What is the client's image?" |
la pregunta importante que debe hacerse es por que alguien compraria esto cual es la ventaja de los productos y cual es la imagen del cliente |
The last one is important to consider in order to make sure that your ad doesn't jar with the public perception the company has created for itself. |
es importante considerar el ultimo para asegurarse de que suu anuncio no coincida con la percepcion publica que la empresa ha creado para si misma |
For example, hip or edgy ads probably won't go over well with a company that has a public image of being "conservative" and/or "family friendly." |
por ejemplo los anuncios modernos o vanguardistas probablemente no le iran bien a una empresa que tiene una imagen publica de ser conservadora y/o famoliar |