À propos de moi
- Egypt
- S'est inscrit il y a presqu'un an
- medical, law
- Wordfast, MemoQ, Trados Studio 2019
- ProZ.com | TranslatorsCafé | UpWork
- United States Dollar (USD - $)
$0,06 to $0,10/mot*
$10 to $15/heure*
I am a highly skilled English<>Arabic junior Medical Translator. Skilled in quickly and accurately translating written documents. I know medical terminologies, translation skills, good interpersonal skills, and strong communication skills.
*Les tarifs listés représentent une fourchette générale pour ce traducteur. Chaque projet est différent et plusieurs facteurs affectent les tarifs de traduction incluant la complexité du texte source, le format du fichier, le délai de livraison, etc. Veuillez contacter ce traducteur avec les détails de votre travail de traduction pour obtenir un devis précis. Afin d'assurer l'uniformité des données, les tarifs présentés sur TM-Town sont toujours en USD. Chaque traducteur a sa devise.
275
Unités de traduction
0
Concepts terminologiques
Mon travail
Extraits de Traduction Medical
Medical Extraits de Traduction
Source (English) | Cible (Arabic) |
---|---|
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Clinical trials are experiments done in clinical research. | .التجارب السريرية هي تجارب تجرى في البحث السريري |
Such prospective biomedical or behavioral research studies on human participants are designed to answer specific questions about biomedical or behavioral interventions, including new treatments (such as novel vaccines, drugs, dietary choices, dietary supplements, and medical devices) and known interventions that warrant further study and comparison. | تهدف هذه الدراسات البحثية الطبية الحيوية أوالسلوكية المستقبلية التي تجرى على مشاركين بشريين للإجابة على أسئلة محددة حول التدخلات الطبية الحيوية أو السلوكية بما في ذلك العلاجات الجديدة (مثل اللقاحات الجديدة، والأدوية، وخيارات النظام الغذائي، والمكملات الغذائية، والأجهزة الطبية) والتداخلات المعروفة التي تتطلب المزيد من الدراسة والمقارنة. |
Clinical trials generate data on safety and efficacy. | تولد التجارب السريرية بيانات حول السلامة والفعالية. |
They are conducted only after they have received health authority/ethics committee approval in the country where approval of the therapy is sought. | تُجرى هذه الاختبارات فقط بعد الحصول على موافقة السلطة الصحية/ اللجنة الأخلاقية في البلد الذي يُطلب فيه الموافقة على العلاج. |
These authorities are responsible for vetting the risk/benefit ratio of the trial - their approval does not mean that the therapy is 'safe' or effective, only that the trial may be conducted. | هذه السلطات مسؤولة عن فحص نسبة المخاطرإلى الفوائد في التجربة - موافقتهم لا تعني أن العلاج آمن أو فعال، بل فقط أنه يمكن إجراء التجربة. |
Depending on product type and development stage, investigators initially enroll volunteers and/or patients into small pilot studies, and subsequently conduct progressively larger scale comparative studies. | تعتمد عملية التسجيل الأولية للمتطوعين أو المرضى أو كلاهما في دراسات تجريبية صغيرة على نوع المنتج ومرحلة التطوير، ثم إجراء دراسات مقارنة على نطاق أوسع تدريجيًا. |
Clinical trials can vary in size and cost, and they can involve a single research center or multiple centers, in one country or in multiple countries. | يمكن أن تختلف التجارب السريرية من حيث الحجم والتكلفة، ويمكن أن تشمل مركزًا بحثيًا واحدًا أو مراكز متعددة، في بلد واحد أو في بلدان متعددة. |
Clinical study design aims to ensure the scientific validity and reproducibility of the results. | تهدف تصميم الدراسة السريرية إلى ضمان الصلاحية العلمية وقابلية التكرار للنتائج. |
Trials can be quite costly, depending on a number of factors. | يمكن أن تكون التجارب مكلفة للغاية، اعتمادًا على عدد من العوامل. |
The sponsor may be a governmental organization or a pharmaceutical, biotechnology or medical device company. | قد يكون الراعي منظمة حكومية أو شركة أدوية أو تكنولوجيا حيوية أو شركة أجهزة طبية. |
Certain functions necessary to the trial, such as monitoring and lab work, may be managed by an outsourced partner, such as a contract research organization or a central laboratory. | تُدار بعض الوظائف الضرورية للتجربة، مثل المراقبة والعمل المخبري، من قبل شريك خارجي، مثل: منظمة البحوث التعاقدية أو مختبر مركزي. |
Mon expérience
Expérience
1 an.
Éducation
- 2001 BPhty à zagazig university
Egypt
Disponible Aujourd'hui
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|