À propos de moi

  • Poland
  • S'est inscrit il y a plus de 8 ans
  • automation, computers, electronics
  • SDL TRADOS, Trados Studio 2015, MemoQ, Passolo, LocStudio, Idiom
  • ProZ.com
Langue maternelle :
Polish

I'm a freelance technical translator with 30+ years of expertise. Havng such experience I do know the meaning of terms quality and deadline otherwise I won't be in business for such long 8-).

256
Unités de traduction

0
Concepts terminologiques

Bilan des KudoZ

52
Points Pro

0
Questions

31
Réponses


Paires de langues

Russian to Polish

English to Polish


Domaines de Spécialisation Principaux

management consulting

business correspondence

Mon expérience

Expérience

30 ans.

Éducation

  • 1981 MA/MS à Warsawa Technical University

Poland

Disponible Aujourd'hui

November 2024

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Traducteurs Similaires

piotbienkowski

Piotr

25+ years in translation

Voir le profil
studiode

studio-de.pl

¨Studio De¨ • Arkadiusz Jasiński

Voir le profil
robpwahteq

Robert Płatek

Understanding what's between the lines&Honest

Voir le profil