À propos de moi
- India
- S'est inscrit il y a plus d'un an
- literature, adventure, newspaper articles
I am a professional Spanish to English translator
35
Unités de traduction
0
Concepts terminologiques
Domaines de Spécialisation Principaux
entertainment
cinema
Mon travail
Extraits de Traduction Entertainment
Entertainment Extraits de Traduction
Source (Spanish) | Cible (English) |
---|---|
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | In the United States, cinema achieved overwhelming success due to a unique social circumstance: being a country of immigrants, many of whom did not speak English, both theater and the press or books were inaccessible to them due to the language barrier. As a result, silent films became a very significant source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Considering the prospects of this business and relying on his patent for the kinetoscope, Thomas Alva Edison attempted to take control of the rights to exploit the cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only reached the courtroom, with Edison pitted against the so-called independent producers, but it also escalated to outright gunfire. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a consequence, the independent producers migrated from New York and the East Coast, where Edison held influence, to the newly pacified West. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood, they found ideal conditions for filming: sunny days almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and proximity to the Mexican border in case they needed to evade the law. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | And so, the so-called Movie Mecca was born, and Hollywood transformed into the most important cinematic hub in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | In the United States, cinema achieved overwhelming success due to a unique social circumstance: being a country of immigrants, many of whom did not speak English, both theater and the press or books were inaccessible to them due to the language barrier. As a result, silent films became a very significant source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Considering the prospects of this business and relying on his patent for the kinetoscope, Thomas Alva Edison attempted to take control of the rights to exploit the cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only reached the courtroom, with Edison pitted against the so-called independent producers, but it also escalated to outright gunfire. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a consequence, the independent producers migrated from New York and the East Coast, where Edison held influence, to the newly pacified West. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood, they found ideal conditions for filming: sunny days almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and proximity to the Mexican border in case they needed to evade the law. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | And so, the so-called Movie Mecca was born, and Hollywood transformed into the most important cinematic hub in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | In the United States, cinema achieved overwhelming success due to a unique social circumstance: being a country of immigrants, many of whom did not speak English, both theater and the press or books were inaccessible to them due to the language barrier. As a result, silent films became a very significant source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Considering the prospects of this business and relying on his patent for the kinetoscope, Thomas Alva Edison attempted to take control of the rights to exploit the cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only reached the courtroom, with Edison pitted against the so-called independent producers, but it also escalated to outright gunfire. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a consequence, the independent producers migrated from New York and the East Coast, where Edison held influence, to the newly pacified West. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood, they found ideal conditions for filming: sunny days almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and proximity to the Mexican border in case they needed to evade the law. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | And so, the so-called Movie Mecca was born, and Hollywood transformed into the most important cinematic hub in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | In the United States, cinema achieved overwhelming success due to a unique social circumstance: being a country of immigrants, many of whom did not speak English, both theater and the press or books were inaccessible to them due to the language barrier. As a result, silent films became a very significant source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Considering the prospects of this business and relying on his patent for the kinetoscope, Thomas Alva Edison attempted to take control of the rights to exploit the cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only reached the courtroom, with Edison pitted against the so-called independent producers, but it also escalated to outright gunfire. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a consequence, the independent producers migrated from New York and the East Coast, where Edison held influence, to the newly pacified West. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood, they found ideal conditions for filming: sunny days almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and proximity to the Mexican border in case they needed to evade the law. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | And so, the so-called Movie Mecca was born, and Hollywood transformed into the most important cinematic hub in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | In the United States, cinema achieved overwhelming success due to a unique social circumstance: being a country of immigrants, many of whom did not speak English, both theater and the press or books were inaccessible to them due to the language barrier. As a result, silent films became a very significant source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Considering the prospects of this business and relying on his patent for the kinetoscope, Thomas Alva Edison attempted to take control of the rights to exploit the cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only reached the courtroom, with Edison pitted against the so-called independent producers, but it also escalated to outright gunfire. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a consequence, the independent producers migrated from New York and the East Coast, where Edison held influence, to the newly pacified West. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood, they found ideal conditions for filming: sunny days almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and proximity to the Mexican border in case they needed to evade the law. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | And so, the so-called Movie Mecca was born, and Hollywood transformed into the most important cinematic hub in the world. |
India
Disponible Aujourd'hui
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Activité récente
A traduit 35 unités de traduction
dans les domaines de entertainment and cinema
Paire de langues: Spanish > English
Aug 19, 2023