À propos de moi

  • United Kingdom
  • S'est inscrit il y a plus de 7 ans
  • e-commerce, copywriting, technical documentation, energy, international organizations
  • Trados Studio 2017, MemoQ, Across, OmegaT
  • ProZ.com
  • PayPal, Wire transfer
  • United Kingdom Pound (GBP - £)
Langue maternelle :
English

Japanese/French > English translator and editor with experience working for UN agencies. I provide translation, copywriting, and editing services to help clients effectively communicate with their audience.

Working fields:

• Technical documentation
• Marketing and e-commerce

629
Unités de traduction

0
Concepts terminologiques

Mon travail

Mon expérience

Expérience

5 ans.

Éducation

  • 2018 MA/MS à University of Leeds
  • 2015 BA à Oxford Brookes University

Adhésions

  • Institute of Translation & Interpreting (Adhéré le : 2018)

United Kingdom

Disponible Aujourd'hui

June 2025

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
1
2
3
4
5

Traducteurs Similaires

dr_andrew_read

Dr Andrew Read

Accuracy, style & customer focus

Voir le profil
efcpkrb7bgzz

Joanna Durham

Stylish translation for a cosmopolitan world

Voir le profil
gurbinav

Guillermo Urbina Valdés

Voir le profil