Understanding purchasing and consumption behaviour is a key challenge for marketers. |
Понимание поведения покупателей и потребителей является ключевой задачей для маркетологов. |
Consumer behaviour, in its broadest sense, is concerned with understanding both how purchase decisions are made and how products or services are consumed or experienced. |
Поведение потребителей в его самом широком смысле касается понимания как того, как принимаются решения о покупке, так и того, как потребляются или какой опыт получают от потребления продуктов или услуг. |
Some purchase decisions involve long, detailed processes that include extensive information search to select between competing alternatives. |
Некоторые решения о покупках включают в себя длительные и подробные процессы широкого поиска информации для выбора между конкурирующими альтернативами. |
Other purchase decisions, such as impulse buys or habitual purchases, are made almost instantaneously with little or no investment of time or effort in information search. |
Другие решения о покупке, такие как импульсные покупки или привычные покупки, принимаются почти мгновенно, практически без затрат времени или усилий на поиск информации. |
Some purchase decisions are made by groups (such as families, households or businesses) while others are made by individuals. |
Некоторые решения о покупке принимаются группами (такими, как семьи, домашние хозяйства или предприятия), в то время как другие принимаются частными лицами. |
When a purchase decision is made by a small group, such as a household, different members of the group may become involved at different stages of the decision process and may perform different roles. |
Когда решение о покупке принимается небольшой группой, такой как домашнее хозяйство, каждый из членов группы может находиться в разной стадии процесса принятия решения и выполнять разные роли. |
For example, one person may suggest the purchase category, another may search for product-related information while yet another may physically go to the store, buy the product and transport it home. |
Например, один человек может предложить категорию покупки, другой может искать информацию, связанную с продуктом, в то время третий может физически пойти в магазин, купить продукт и перевезти его домой. |
It is customary to think about the types of decision roles; such as: |
Принято выделять следующие роли при принятии решений: |
The Initiator |
Инициатор |
the person who proposes a brand (or product) for consideration (something in return); |
Лицо, предлагающее бренд (или продукт) для рассмотрения; |
The Influencer |
Влияющий |
someone who recommends a given brand; |
Тот, кто рекомендует данный бренд; |
The Decider |
Решающий |
the person who makes the ultimate purchase decision; |
Лицо, принимающее окончательное решение о покупке; |
The Purchaser |
Покупатель |
the one who orders or physically buys it; |
Тот, кто заказывает или физически покупает его; |
The User |
Пользователь |
the person who uses or consumes the product. |
Лицо, которое использует или потребляет продукт. |
In a family unit, the adult female often makes brand choices on behalf of the entire household, while children can be important influencers |
В семье взрослая женщина часто делает выбор бренда от имени всего домашнего хозяйства, в то время как дети могут непосредственно влиять на выбор бренда мамой. |