Camera status lamp |
Fotoğraf Makinesi durum lambası |
/- button, Delete button |
/- düğmesi/ Sil düğmesi |
Play mode /Printer button |
Çal modu/ Yazıcı düğmesi |
Zoom T button (Digital zoom) |
Yakınlaştırma T düğmesi (Dijital yakınlaştırma) |
Zoom W button (Thumbnail) |
Uzaklaştırma W düğmesi (Küçük resim) |
E (Effects) button |
E (Efektler) düğmesi |
Strap eyelet |
Göz koruması |
When the USB cable is inserted to a computer |
USB kablosu bir bilgisayara takıldığında |
The lamp is on (The lamp will be turned off after recognising the camera) |
Işık yanıyor (Fotoğraf makinesini algılayınca ışık sönecektir) |
AUTO |
OTOMATİK |
PROGRAM |
PROGRAM |
MANUAL |
EL İLE |
PORTRAIT |
PORTRE |
NIGHT |
GECE |
MOVIE |
FİLM |
SCENE |
FOTOĞRAF MODU |
CHILDREN |
ÇOCUK |
LANDSCAPE |
MANZARA |
BACKLIGHT |
ARKADAN AYDINLATMA |
FIREWORKS |
HAVAİ FİŞEKLER |
BEACH & SNOW |
PLAJ VE KAR |
Connecting to a Power Source |
Bir Güç kaynağına bağlamak |
We recommend using battery supplied with the camera. |
Fotoğraf makinesi ile verilen pilleri kullanmanızı tavsiye ederiz. |
The available batteries are listed below. |
Uygun piller aşağıda listelenmiştir. |
- Non rechargeable batteries : 2 X AA Alkaline (High Capacity) |
- Yeniden şarj edilemeyen piller : 2 X AA Alkaline (Yüksek Kapasiteli) |
- Rechargeable batteries : SNB-2512 (Ni-MH) |
- Yeniden şarj edilebilir piller : SNB-2512 (Ni-MH) |
SNB-2512 specification |
SNB-2512 spesifikasyonları |
Important information about battery usage |
Pil kullanımıyla ilgili önemli bilgi |
When the camera is not used, turn off the camera power. |
Fotoğraf makinesini kullanmadığınızda kapatın. |
Please remove the battery if the camera will not be used for long periods. |
Fotoğraf makinesini uzun sure kullanmayacaksanız, lütfen pilini çıkarınız. |
Battery can lose power over time and are prone to leaking if kept inside the camera. |
Piller zamanla gücünü kaybedebilir ve fotoğraf makinesi içinde bırakılırsa akma yapabilir. |
Low temperatures (below 0°C) can affect the performance of the battery and you may experience reduced battery life. |
Düşük sıcaklıklar (0°C altı) pilin performansını etkileyebilir ve pil ömründe azalma yaşanabilir. |
During extended use of the camera, the camera body may become warm. |
Kameranın uzun süreli kullanımında gövdesi ısınabilir. |
This is perfectly normal. |
Bu kesinlikle normaldir. |
It is easy to buy alkaline batteries. |
Alkaline pilleri almak kolaydır. |
However, the duration for using batteries varies in accordance with the battery manufacturer or the photographic conditions |
Ancak, pillerin kullanım süresi pil üreticisine ve fotoğrafik koşullara gore değişebilir. |
Do not use manganese batteries as manganese batteries cannot deliver sufficient power. |
Yeterli gücü veremeyecekleri için, manganez pilleri kullanmayın. |
Recorded image size |
Kaydedilen görüntü boyutu |
Super Fine |
Çok İyi |
Camera shake warning |
Fotoğraf Makinesi sarsma uyarısı |
Exposure compensation |
Pozlama telafisi |
White Balance |
Beyaz Dengesi |
Optical/ Digital Zoom bar/ Digital Zoom rate |
Optik/Dijital Yakınlaştırma çubuğu/ Dijital Yakınlaştırma oranı |
Number of available shots remaining |
Kalan poz sayısı |
Card inserted indicator |
Kart takılı göstergesi |
Wise Shot |
Akıllı Çekim |
INFORMATION |
BİLGİ |