About Me
- Brazil
- Joined over 6 years ago
- engineering (general), integrative medicine, electronics
- ProZ.com
I am graduated and post-graduated as a Translator and work with translations since 1999. My specialties are the areas of Medicine, Electronics, Mechanics, Chemistry, Law (Agreements), ISO Certification, Tourism and Law Enforcement (safety equipment).
360
Translation Units
0
Term Concepts
Top Fields of Expertise
medical
medical (instruments)
My Work
Sample Translation Medical
Medical Sample Translation
| Source (English) | Target (Portuguese) |
|---|---|
| Digital Radiography heralds a new era for medical X-ray imaging. | A radiografia digital inicia uma nova era para a radiografia médica. |
| Radiographs can be recorded using digital image receptors and enhanced using computer processing. | As radiografias podem ser registradas usando receptores digitais de imagem e tratadas usando o processamento computadorizado. |
| They can also be transferred to databases for archival and transmission throughout hospitals and clinics. | Elas também pode ser transferidas para banco de dados para facilitar o arquivamento e a transmissão entre hospitais e clínicas. |
| The change from traditional film-based image receptors is similar in many respects to those occurring in digital photography and digital television. | A mudança dos tradicionais receptores de imagem baseados em filmes é semelhante em muitos aspectos àqueles que ocorrem na fotografia digital e na televisão digital. |
| Greater precision can now be applied to each stage of the imaging process so that the balance between image quality and radiation dose can at last be controlled accurately. | Agora, uma melhor precisão é aplicada em cada estágio do processo de imagem, de forma que o equilíbrio entre a qualidade da imagem e a dose de radiação possa, pelo menos, ser precisamente controlado. |
| Knowledge and understanding of the basic physics which underlies practice is critical for its successful application in the clinical environment. | O conhecimento e compreensão da física básica subjacente à prática é crucial para a aplicação com excelência no ambiente clínico. |
| This wikibook addresses this requirement. | Este wikilivro aborda esse requisito. |
| The intent is a text which succinctly explains the physical basis of X-Rays and their modern application in Diagnostic Radiography. | O intento é um texto que explica de forma sucinta a base física de raios-x e sua moderna aplicação na Radiografia de Diagnóstico. |
| The wikibook is primarily for students with foundations in anatomy and physiology and could also be of interest to physics and engineering students requiring a topic overview. | O wikilivro é destinado principalemente para estudantes que possuam conhecimentos em anatomia e fisiologia e também poderá ser interessante para estudantes de física e engenharia que requeiram uma visão geral sobre o tópico. |
| Math is kept to a minimum and only a basic knowledge of algebra is required of students. | A matemática é mínima e somente um conhecimento básico de álgebra é necessário para os estudantes. |
| The use of calculus and other math techniques is largely avoided by using conceptual descriptions of the more complex processes. | O uso de cálculo e outras técnicas matemáticas é bastante evitado usando descrições conceituais de processos mais complexos. |
| Keeping radiation dose as low as reasonably achievable while understanding its effects on image quality is the primary emphasis. | A ênfase principal é manter a dose de radiação ao mínimo razoável, enquanto se compreende seus efeitos na qualidade da imagem. |
| The focus extends from general radiography through fluoroscopy to 3D angiography as applied in general hospitals and clinics. | O foco se estende desde a radiografia geral, passando pela fluoroscopia até a angiografia em 3D, aplicadas em hospitais e clínicas. |
| The subject treatment is different from that used in conventional textbooks in that radiation biology is not treated as a separate topic but is embedded within the consideration of image formation. | O tratamento em questão é diferente daquele usado em livros didáticos convencionais em que a biologia da radiação não é tratada como um tópico separado, mas está inserida dentro da consideração da formação da imagem. |
| Likewise, the topic of image quality is integrated into the treatment of image display. | Da mesma forma, o tema da qualidade da imagem está integrado no tratamento de exibição de imagens. |
| The hope is that a more integrated treatment of the subject is developed for those studying the field for the first time. | A esperança é que um tratamento mais integrado sobre o assunto seja desenvolvido para aqueles que estudam o campo pela primeira vez. |
Sample Translation Medical
Endometrial Carcinoma Sample Translation
| Source (English) | Target (Portuguese) |
|---|---|
| OVERVIEW | VISÃO GERAL |
| ! Defined as cancers above level of cervical os involving | Comentários Gerais |
| ! Corpus uteri carcinoma is most common gynecologic | • Definidos como canceres acima do nível do óstio do útero envolvendo acima de 2/3 do útero |
| ! 95% of uterine malignancies are endometrial | • O carcinoma corpus uteri é o câncer ginecológico mais comum nos Estados Unidos |
| Classification | |
| ! Endometrial carcinoma (WHO classification) | • 95% dos canceres malignos uterinos são carcinomas endometriais |
| " Mucinous adenocarcinoma | Classificação |
| " Clear cell adenocarcinoma | • Carcinoma endometrial (Classificação WHO) |
| " Squamous cell carcinoma | o Adenocarcinoma endometrial |
| " Small cell carcinoma | o Adenocarcinoma mucinoso |
| PATHOLOGY | |
| Routes of Spread | o Adenocarcinoma seroso |
| " Most common | |
| " Tumor invades myometrium, cervix, parametria, | o Adenocarcinoma de célula clara |
| ! Lymphatic spread | |
| " Regional lymph nodes | o Adenocarcinoma de célula mista |
| % Paraaortic nodes (N2) | |
| " Distant metastases (M1) | o Carcinoma de célula escamosa |
| % Inguinal nodes | |
| % Supraclavicular nodes | |
| " Nodal metastases may skip | o Carcinoma de célula transicional |
| paraaortic without pelvic adenopathy | o Carcinoma de células pequenas |
| pathologic | |
| % Oval nodes " 1 cm in short axis | o Outros |
| % Central necrosis | PATOLOGIA |
| predictive of metastatic lymphadenopathy | Rotas de Propagação |
| involvement of pelvic and paraaortic lymph nodes | • Extensão direta |
| pathologic | |
| % High positive predictive value when nodes 7-15 | o Mais comum |
| % Insensitive for small nodal metastases < 6-7 mm | o O tumor invade o miométrio, o colo do útero, paramétrio, anexos, vagina, bexiga e reto |
| % Increased sensitivity for nodal metastases with | • Propagação linfática |
| " Increased sensitivity for nodal metastases with MR | o Linfonodos regionais |
| oxide (USPIO) | Nódulos pélvicos (N1) |
| " Lungs | |
| " Liver | |
| " Bone | |
| " Skin | |
| " Brain (uncommon) | Nódulo para-aórticos (N2) |
| " Intraperitoneal implants | o Metástases distantes (M1) |
| " High-grade endometrioid, clear cell, serous papillary | Nódulos acima do nível das veias renais |
| peritoneal surfaces | Nódulos inguinais |
| ! Comments | |
| " Endometrial cancer can be divided into 2 types | Nódulos supraclaviculares |
| & Endometrioid histology | o As metástases de nódulo podem evitar |
| adenocarcinoma | |
| & Up to 70-80% of new diagnoses in USA | O tumor se espalha através do sistema linfático ovariano até o para-aórtico sem adenopatia pélvica |
| & Premalignant disease, such as endometrial | o Critérios anatômicos para definir os linfonodos como patológicos |
| % Type II | |
| & Nonendometrioid histology | Nódulos ovais ≥ 1cm no eixo curto |
| carcinomas | |
| & Aggressive clinical course | Nódulos redondos ≥ 0,8cm de diâmetro |
| identified | |
| & Not associated with readily observable | Necrose central |
| ! Genetics | |
| " Rare hereditary form | O contraste de nódulos ou sinal de nódulo não é indicação de linfadenopatia metastática |
| & Nonpolyposis colorectal cancer | |
| & Ovarian cancer | |
| & Endometrial cancer | |
| " Type I endometrial cancers | |
| % Microsatellite instability | |
| % KRAS mutations | |
| % PTEN mutations | |
| % DNA mismatch repair defects | |
| % Mutations in p53 | |
| & Less frequent | A TC e a RM tem 60-90% de precisão na avaliação do envolvimento de linfonodos pélvicos e para-aórticos |
| type II cancers) | |
| " Type II endometrial cancers | o Critérios metabólicos para definir linfonodos como patológicos |
| & Common mutation | |
| % Nondiploid karyotype | |
| % ERBB2 (Her-2/neu) overexpression | |
| ! Etiology | |
| " Carcinoma that spontaneously arises from | Alto valor positivo previsto quando os nódulos de 7 a 15 cm demonstram atividade metabólica aumentada |
| " Risk factors | |
| % Estrogen hormone replacement therapy (2-10x) | |
| % Obesity (2-20x) | |
| % Polycystic ovarian syndrome (PCOS) (3x) | Falta de sensibilidade para pequenas metástases nodais |
| % Tamoxifen (2-3x) | |
| % Nulliparity (2-3x) | |
| % Early menarche (2-3x) | |
| % Late menopause (2-3x) | |
| % Hypertension (2-3x) | |
| % Diabetes (2-3x) | |
| ! Epidemiology & cancer incidence |
Sample Translation Doença Do Tendão A Síndrome De De Quervain
Doença Do Tendão A Síndrome De De Quervain Sample Translation
| Source (English) | Target (Portuguese) |
|---|---|
| De Quervain ’ s disease is an overuse tenosynovitis of the | A síndrome de De Quervain é uma tenossinovite do uso excessivo dos tendões longo abdutor e curto extensor do polegar, no primeiro compartimento (EC). |
| in the fi rst extensor compartment (EC). | |
| Low-grade chronic | |
| microtrauma is thought to underlie the condition, leading | Acredita-se que o micro trauma de baixo grau influencia a condição, levando ao espessamento localizado do retináculo extensor no nível do estiloide radial. |
| level of the radial styloid. | |
| This results in narrowing of | |
| the fi rst extensor compartment with impingement and | Isso resulta no estreitamento do primeiro compartimento extensor com o impacto e na subsequente inflamação dos tendões abdutor longo do polegar e extensor curto do polegar. |
| and extensor pollicis brevis tendons. | |
| De Quervain ’ s is most | |
| common in the 30–50 year age group in patients who | A síndrome de De Quervain é mais comum em grupo de pessoas de 30 e 50 anos, em pacientes que fazem movimentos repetitivos com o polegar, como em pianistas e digitadores. |
| typists. | |
| Baby wrist affects new mothers as a result of repeated | “Mães de primeira viagem” são afetadas devido ao movimento repetitivo da flexão e extensão do punho com a abdução do polegar contra a resistência que ocorre enquanto segura a cabeça do bebê. |
| against resistance that occurs while holding the baby ’ s head. | Pacientes se apresentam com dor e formigamento em volta do estiloide radial com o movimento do polegar, que aumenta tipicamente enquanto pega objetos pesados. |
| thumb movement, which typically increases while grasping | |
| heavy objects. | |
| Scanning in the transverse plane gives a good view of the | O escaneamento no plano transverso dá uma boa visualização do retináculo extensor, do conteúdo da bainha do tendão e da presença dos septos internos. |
| of internal septa. | Uma camada espessa de gel pode ajudar a mostrar o contorno do punho e evitar a pressão excessiva do transdutor que pode deslocar o fluido sinovial. |
| the contours of the wrist and avoid excessive transducer | O tendão abdutor longo e extensor curto do polegar são tipicamente inchados e hipoecoicos devido à mudança edematosa. |
| The abductor pollicis longus and extensor pollicis brevis | Podem ser difíceis de distinguir um do outro quando se tornam comprimidos no espaço confinado do túnel osteofibroso. |
| change. | |
| They may be diffi cult to distinguish from | O retináculo extensor que é identificado sobre o estiloide radial pode ser espesso e hipoecoico, o que pode ser uma indicação para liberação. |
| space of the osteofi brous tunnel. | |
| The extensor retinaculum | |
| which is identifi ed over the radial styloid can be thickened | O fluido e o espessamento sinovial distendem a bainha do tendão que é vista melhor ao redor dos tendões distal ao retináculo (Figs 11.1 e 11.2). |
| Fluid and synovial thickening distend the tendon sheath, | O escaneamento dinâmico mostra o deslize suave irregular do tendão sob o retináculo durante a extensão do polegar. |
| retinaculum ( Figs 11.1 and 11.2 ). | |
| Dynamic scanning shows | |
| irregular tendon gliding beneath the retinaculum during | |
| thumb extension. |
Brazil
Send Barbara an inquiry about availability for a job.
Current Availability
December 2025
| Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
|---|---|---|---|---|---|---|
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|