Unter einer Fokusgruppe (aus dem Englischen: „focus group“; manchmal auch in-depth group interview) versteht man eine Form der Gruppendiskussion, die zum Beispiel in der qualitativen Sozialforschung sowie in der Marktforschung eingesetzt wird. |
A focus group, sometimes known as an in-depth group interview, is a type of group discussion used in qualitative social research and market research, for example. |
Es handelt sich um eine moderierte Diskussion mehrerer Teilnehmer, welche sich meist an einem Leitfaden orientiert. |
It is a moderated discussion between several participants and is usually based on a guideline. |
Aufgrund des Leitfadens mit offenen Fragen spricht man auch von einem teilstandardisierten Interview. |
Due to this guideline with open questions, it is also referred to as a partially standardised interview. |
Daher ist auch von Fokusgruppen-Interviews die Rede. |
Hence, they are also called focus group interviews. |
Die Methode basiert auf den Prinzipien Kommunikation, Offenheit, Vertrautheit und Fremdheit sowie Reflexivität. |
The method is based on principles of communication, openness, familiarity and unfamiliarity as well as reflexivity. |
Ihr Einsatz ist besonders in frühen Entwicklungsstadien von Studien sinnvoll, in denen Ideen entwickelt, Konzepte erstellt und Anforderungen erfragt werden sollen. |
It is particularly useful in the early development stages of studies which involve developing ideas, creating concepts and investigating requirements. |
Als Erfinder der Fokusgruppen gilt der US-amerikanische Soziologe Robert K. Merton, der diese Methode zuerst im Kontext von Untersuchungen der Morale amerikanischer Militärs während des Zweiten Weltkriegs anwandte. |
The US sociologist Robert K. Merton is considered to be the inventor of focus groups. He first used this method to study the morale of American military forces during the Second World War. |
Bereits 1941 wandte Merton die Methode an, um Reaktionen von Zuhörern einer Radiosendung zu untersuchen. |
As early as 1941, Merton applied the method to study listener's reactions to a radio broadcast. |
Merton publizierte seine Ideen (gemeinsam mit Patricia L. Kendall) zunächst 1946 in dem Artikel The focussed interview im American Journal of Sociology. |
Merton first published his ideas together with Patricia L. Kendall in 1946, in the article "The focussed interview" in the American Journal of Sociology. |
1956 erschien dann sein als klassisch geltendes Buch The Focused Interview. |
His book "The Focused Interview", which has now become a classic, was published in 1956. |
Die Entwicklung des Fokusgruppen-Konzepts wird im Kontext der Versuche einiger Sozialwissenschaftler gesehen, seit den 1930er Jahren alternative Konzepte zu finden, um mit Schwächen üblicher Interview-Methoden umzugehen. |
The focus group concept was developed in the context of attempts by some social scientists since the 1930s to find alternative concepts for dealing with the weaknesses of conventional interview methods. |
Dennoch fanden Fokusgruppen zunächst vor allem im Bereich der Marktforschung Anwendung, während die Wissenschaft zunächst skeptisch blieb. |
Nevertheless, focus groups were initially used primarily in the field of market research, while the scientific community originally remained sceptical. |
Sozialwissenschaftler fingen erst in den 1980er Jahren an, diese Methode anzuwenden. |
Social scientists first started to use this method in the 1980s. |
In der qualitativen Sozialforschung soll das Prinzip der Offenheit eingehalten werden, um das, was im Forschungsverlauf zum Vorschein kommt, nicht zu verfälschen. |
In qualitative social research, the principle of openness should be observed in order to prevent any research findings from being distorted. |
Annahmen im Voraus können die Sicht des Forschenden einschränken und in eine bestimmte, von ihm persönlich gewohnte Richtung drängen. |
Presuppositions can limit the researcher's perspective and push it in a certain direction that the researcher is used to taking. |
Das Offenheitsprinzip soll neue und ggf. sogar überraschende Erkenntnisse ermöglichen. |
The principle of openness is designed to enable new and possibly even unexpected findings. |
Qualitative Forschung geht davon aus, dass eine Differenz zwischen dem Sinn besteht, den Forschende einbringen, und dem Sinn, den Befragte verleihen. |
Qualitative research works on the assumption that there is a difference between the meaning that researchers contribute and the meaning that respondents give. |