Sobre mí
- South Korea
- Miembro hace 5 meses
- information technology, culture, media
725
Unidades de traducción
0
Conceptos terminológicos
Áreas principales de especialización
history
war
Mi trabajo
Muestra de traducción History
War Muestra de traducción
Origen (English) | Destino (Korean) |
---|---|
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. | 영국 내에서 복잡한 상황을 겪고있던 카톨릭교는 영국의 식민지에도 영향을 미쳤습니다. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. | 미국 혁명 시절, 가톨릭 신자들은 본디 13개 식민지의 총 인구에서 약 1.6%를 차지하고 있었습니다. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. | 가톨릭 신자들이 영국의 잠재적인 적으로 여겨질 경우, 영국 통치하에 있는 아일랜드의 가톨릭 신자들은 두 배로 비난 받았습니다. |
In Ireland they had been subject to British domination. | 아일랜드는 영국의 지배를 받아왔습니다. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. | 미국의 몇몇 식민지는 여전히 카톨릭 신자들의 정착을 금지하고는 했습니다. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. | 그들이 섬기는 신앙의 수장이 로마에 거주하고 있었음에도, 그들은 런던 교구의 카톨릭 주교인 제임스 탈봇의 공식 대표하에 있었습니다. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. | 전쟁이 시작되자, 탈봇 주교는 영국에 대한 충성을 선언했습니다. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) | 만일 그리 행동하지 않았다면, 영국의 카톨릭 신자들은 곤경에 처했을 것입니다. 반카톨릭주의가 여전히 드셌기 때문입니다. |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. | 그는 식민지의 어떤 신부도 성찬을 섬기지 못하도록 금하였습니다. |
This made practice of the faith impossible. | 이는 믿음에 대한 실천을 불가능하게 만들었습니다. |
This created sympathy for the Colonial rebels. | 이는 식민지 반란군의 동정 여론을 이끌어냈습니다. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. | 대륙군과 프랑스의 동맹 역시 카톨릭 신자들에 대한 동정 여론을 증폭시켰습니다. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. | 프랑스 해군이 로드아일랜드 뉴포트에 도착했을 때, 식민지는 1664년도의 법률을 폐지하고 카톨릭 신자들의 시민권을 허가했습니다. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) | (이는 헌법의 권리장전에서의 반카톨릭 법률 철회를 예견했습니다.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. | 전쟁이 끝난 뒤, 교황은 메릴랜드 창설에 도움을 준 캐롤 가문의 후손인 존 캐롤을 로마와 직접 소통할 수 있는 미국의 주교로 임명했습니다. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. | 영국 정부는 토머스 게이지 장군에게 참을 수 없는 법을 집행하고, 메사추세츠 의회를 폐쇄토록 명했습니다. |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. | 게이지 장군은 콩코드에 위치한 식민지의 무기 비축소를 압수하기로 결정했습니다. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. | 1775년 4월 19일, 게이지의 부대가 콩코드로 행군했습니다. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. | 행군 도중, 렉싱턴의 한 마을에서 폴 리버와 다른 이들로부터 영국 군대에 대해 미리 경고 받은 미국인들이 행군을 막으려 했습니다. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. | 누구로부터 시작된 것인지 불명확했던 첫 발포는 렉싱턴 그린에서의 영국군과 미닛맨 (미국 독립 전쟁에서 활양했던 민병) 사이 전투를 발발 시켰습니다. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. | 압도적으로 많은 머릿수의 영국 정규군과 맞서 싸우던 미닛맨은 빠르게 패배했습니다. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. | 그럼에도, 경보는 시골 전역으로 퍼져나갔습니다. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. | 식민지 민병들은 영국군의 콩코드 행진에 몰려들어 게릴라성 공격을 퍼부을 수 있었습니다. |
The colonials amassed of troops at Concord. | 식민지 주민들은 콩코드에서 부대를 집결 시켰습니다. |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. | 그들은 그곳에서 영국군과 본격적으로 전투를 벌였고, 성공적으로 영국군을 막아낼 수 있었습니다. |
They then claimed the contents of the armory. | 이후 그들은 무기고에 있던 것들을 모두 챙겼습니다. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. | 영국군은 다방면에서의 지속적이고 치열한 포화 공격을 받으며 보스턴으로 철수했습니다. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. | 보스턴 외곽에서 포를 지원 받은 보강 부대만이 영국군의 철수가 처참한 패배로 이어지지 않게끔 막았을 뿐입니다. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. | 바로 다음 날, 영국군은 20,000 명의 무장 식민지 주민들이 도시가 위치한 반도로 연결된 땅의 목을 점령한 채 보스턴을 둘러싼 상황임을 알게 됩니다. |
South Korea
disponible Hoy
November 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
Actividad reciente
Tradujo 725 unidades de traducción
en los áreas de war and history
Combinación de idiomas: English a Korean
Jun 18, 2024