| Cardio-Pulmonary Resuscitation |
Resucitación cardiopulmonar. |
| For those already familiar with CPR, a summary of recent changes is at the European Resuscitation Council website. |
Para aquellos que ya están familiarizados con RCP, un resumen de cambios recientes están en el sitio web Consejo Europeo de Resucitación. |
| This summary summarizes changes under the categories : basic adult resusc, automated defibrillators, advanced adult , advanced paediatric ; |
Este resumen resume cambios bajo estas categorías; reanimación básica en adultos, desfibriladores automáticos, reanimación avanzada de adultos, reanimación avanzada en pediatría. |
| advanced adult is subdivided to order of CPR/defibrillation is |
Adulto avanzado se subdivide según el orden de RCP/desfibrilación |
| a) defib first in professional witnessed arrest, |
a) Desfibrilar primero en paro presenciado por profesionales. |
| b) defibrillation technique is one shock and CPR for 2 minutes before other shocks , |
b) La técnica de desfibrilación consiste en una descarga y RCP durante 2 minutos antes de aplicar otras descargas. |
| c) doubtful fine VF is not worth shocking delay of CPR, |
c) En fibrilación ventricular fina dudosa, no vale la pena desfibrilar; es preferible evitar retrasos en la RCP. |
| d) adrenaline 1mg after 2nd shock or non VF/VT / rate is 3-5 minutely, |
d) Adrenalina 1 mg después de la segunda descarga o en caso de no presentar FV/TV, con una frecuencia de cada 3 a 5 minutos. |
| e) vf/vt - amiodarone (load 300mg +/- 150mg, 900mg /24h) XOR lignocaine (max 3mg/kg/hr), |
e) En FV/TV: amiodarona (dosis de carga 300 mg ± 150 mg, 900 mg/24h) O lignocaína (máx. 3 mg/kg/h).
|
| f) PE/thrombolysis/prolonged CPR 60-90 minutes , |
f) Embolia pulmonar/trombolisis/RCP prolongada de 60 a 90 minutos. |
| g) hypothermia to 32deg for 12-24 hours definitely for out of hospital VF/VT, and maybe for all others ( in hospital all, out of hospital non VF/VT). |
g) Hipotermia a 32°C durante 12–24 horas, indicada de forma definitiva en FV/TV fuera del hospital y posiblemente en todos los demás casos (en hospital: todos; fuera del hospital: no FV/TV). |
| The principles might be: minimize circulation downtime ( a, b, |
Los principios pueden ser: minimizar el tiempo sin circulación (a, b, |
| c), provide drugs better or earlier (d e |
c), administrar fármacos de forma más efectiva o temprana (d, e, |
| f), more tenacity in rescue ( f and |
f) y tener mayor perseverancia en el rescate (f y |
| g) . |
g). |
| ABC - airway , breathing , compression. |
ABC – vía aérea, respiración, compresiones. |
| This in general describes conceptual categories, but is also the sequence of management in CPR: airways first, breathing next, compression of the heart. |
En general, esto describe categorías conceptuales, pero también la secuencia de manejo en RCP: primero vía aérea, luego respiración y finalmente compresiones cardíacas. |
| The exception is when immediate defibrillation is available, AND equipment to diagnose ventricular tachyarrythmia or ventricular fibrillation is available. |
La excepción es cuando se dispone de desfibrilación inmediata y equipo para diagnosticar taquiarritmia ventricular o fibrilación ventricular. |
| Then the sequence is : observed unexpected collapse + known history suggests ventricular fibrillation: e.g. was complaining of chest discomfort -> attach equipment -> diagnose VF ( automatic or manual) -> attach defibrillation pads -> charge equipment to 200J (or wait automatic) -> warn bystanders -> defibrillate. |
Entonces, la secuencia es: colapso inesperado presenciado + antecedentes que sugieren fibrilación ventricular (por ejemplo, el paciente se quejaba de dolor torácico) → conectar equipo → diagnosticar FV (automático o manual) → colocar parches de desfibrilación → cargar equipo a 200 J (o esperar carga automática) → advertir a los presentes → desfibrilar. |
| If manual, defibrillate x 3 , before resuming normal CPR sequence if still in ventricular fibrillation. |
Si es manual, desfibrilar 3 veces antes de reanudar la secuencia normal de RCP, si aún persiste la fibrilación ventricular. |
| This is taken from an observed successful resuscitation of a witnessed arrest , as applied by an experienced provincial emergency specialist nurse. |
Esto se basa en una reanimación exitosa observada en un paro presenciado, realizada por una enfermera especialista en emergencias de una provincia con experiencia. |
| It has some contrast to the recommended DRABCD sequence as per Guideline 7, February 2006, of the Australian Resuscitation Council, but is similar to the European Guidelines Summary of Changes 2005. |
Presenta ciertas diferencias respecto a la secuencia DRABCD recomendada según la Guía 7, febrero de 2006, del Consejo Australiano de Resucitación, pero es similar al Resumen de Cambios de las Directrices Europeas de 2005. |