| Escuela estructuralista-burocrática |
Structuralist-bureaucratic school |
| La escuela estructuralista-burocrática analiza las relaciones que tienen las organizaciones con el sistema social que las rodea; estudia los intercambios y las influencias del contexto en la organización; también estudia los grupos formales e informales dentro de las organizaciones y como influye el contexto en estos. |
The structuralist-bureaucratic school analyzes the relationships that organizations have with the social system that surrounds them; studies the exchanges and the influences of the context in the organization; it also studies formal and informal groups within organizations and how the context influences them. |
| Los principales protagonistas de esta escuela fueron: Ralf Dahrendorf, y Amitai Etzioni. |
The main protagonists of this school were: Ralf Dahrendorf, and Amitai Etzioni. |
| La escuela estructuralista pretende equilibrar los recursos de la empresa, prestando tanto a su estructura como al recurso humano, abordando aspectos tales como la correspondencia entre la organización formal e informal. |
The structuralist school aims to balance the company's resources, lending both its structure and human resources, addressing aspects such as the correspondence between the formal and informal organization. |
| Hacía el final de la década de 1950, la teoría de las relaciones humanas —experiencia típicamente democrática y norteamericana— entró en decadencia. |
Toward the end of the 1950s, human relations theory—a typically democratic and American experience—went into decline. |
| Ese primer intento sistemático de introducción de la ciencia del comportamiento en la teoría administrativa, a través de una filosofía humanística, acerca de la participación del hombre en la organización, trajo una profunda transformación en la administración. |
That first systematic attempt to introduce the science of behavior in administrative theory, through a humanistic philosophy, about the participation of man in the organization, brought about a profound transformation in administration. |
| Si, por una parte, combatió profundamente la teoría clásica, por otra, no proporcionó las bases entre la teoría clásica y la teoría de las relaciones humanas creó un impasse dentro de la administración que la misma teoría de la burocracia no estuvo en condiciones de superar. |
If, on the one hand, it profoundly combated the classical theory, on the other, it did not provide the basis between the classical theory and the theory of human relations, it created an impasse within the administration that the theory of bureaucracy itself was not in a position to overcome. |