في الوقت الذي أصبح فيه الكمبيوتر الشخصي متاح في كل مكان، |
at a time where the personal computers have become widely available, |
سعت الكثير من المنظمات إلى تطوير برامج وأجهزة بهدف المساعدة في زيادة إمكانية الوصول إلى جهاز الكمبيوتر من قبل العاجزين والمعاقين. |
Many organizations have sought to develop software and hardware devices aimed at increasing accessibility to computers for individuals with disabilities. |
وقد صُممت بعض البرامج والأجهزة المكملة للحاسوب ومنها ذا جريد الخاص ب سمارت بوكس أيه تي، |
Some software and hardware accessories have been designed for computers, including The Grid by Smartbox AT, |
وجاوز التابع لفريدم سينتفك، |
and followed by Freedman Scientific, |
وكذلك برنامج أوركا المفتوح المصدر والمجاني كذلك، |
And also the Orca program, which is open-source and free as well, |
بشكلٍ خاصٍ للأفراد العاجزين والمعاقين؛ في حين أن بعض البرامج والأجهزة الطرفية الأخرى مثل التنين المتحدث بصورة طبيعية أو دراجون ناتشورالي سبيكينج التابع لنونس لم يتم تطويرها بشكلٍ خاصٍ للمعاقين أو العاجزين، |
specifically for disabled and incapacitated individuals; whereas some other programs and peripherals, such as Dragon NaturallySpeaking by Nuance, were not developed specifically for the disabled or incapacitated, |
إلا أنه يُستخدم بهدف زيادة القدرة على الوصول والتعامل مع الحاسوب. |
However, it is used to increase the ability to access and interact with the computer. |
هذا بالإضافة إلى أن بعض المنظمات ومنها أبيليتي نت ويو كان دو إت تقوم بتوفير خدماتٍ تقيميةٍ والتي تحدد أية الوسائل التقنية المساعدة ستقدم أفضل مساعدةٍ للفرد. |
In addition, some organizations, including AbilityNet and You Can Do It, provide assessment services that determine which assistive technologies will offer the best support for the individual. |
كما أن تلك المنظمات تقوم كذلك بتدريب العاجزين والمعاقين حول كيفية استخدام التقنية المساعدة المبنية على استخدام الكمبيوتر. |
These organizations also provide training for the disabled and incapacitated on how to use computer-based assistive technology. |
و قد صُممت لوحة مفاتيح لوماك بنيوزيلندا خصيصاً للأفراد العاجزين والمعاقين. |
The Lomak keyboard was designed in New Zealand specifically for disabled and incapacitated individuals. |
كما يستخدم النشطاء في مجال العجز والإعاقة وكذلك المؤسسات الخيرية الشبكة العالمية (الإنترنت) بهدف الترابط وتحقيق أهدافهم. |
Activists in the field of disability and incapacitation, as well as charitable organizations, use the World Wide Web (Internet) to connect and achieve their goals. |