God is a mystery that is experienced best when enlightened. |
Ang Panginoon ay misteryo na mas nararanasan kung malilinawagan. |
We can only say that it is good to live in God. |
Masasabi natin na mas mabuti mamuhay sa Panginoon. |
It is better to be enlightened than not enlightened. |
Mas mabuti pang malinawagan kaysa hindi malinawagan. |
Enlightenment is the deeper purpose of life. |
Ang pagpaliwanag ay may malalim na layunin sa buhay. |
Through enlightenment, we reach the kingdom of God. |
Sa pamamagitan ng pagpaliwanag, makaka-abot tayo sa kaharian ng Panginoon |
Enlightenment means inner peace, inner happiness and all-encompassing love for all beings. |
Ang kahulugan ng pagpaliwanag ay kaloob-looban na kapayaaan, kaloob-looban na kaligayahan at buong-encompassing pagmamahal sa lahat ng nilalang. |
An enlightened person lives in God. |
Ang taong nalilinawagan ay namumuhay sa Panginoon. |
He or she sees God as a kind of light in the world. |
Nakikita nila na ang Panginoon ay gaya ng isang uri ng liwanag sa mundo. |
He or she feels God in him or herself and around him or herself. |
Nararamdaman nila na ang Panginoon ay nasa kanila at nandiyan lang sa paligid nila. |
He or she feels God as inner happiness, inner peace and inner strength and is aware that he or she is in a higher truth that can only be described as universal love. |
Nararamdaman nila na ang Panginoon ay kanilang kaloob-loobang kasiyahan, kaloob-loobang kapayapaan at kaloob-loobang kalakasan at alam nila na sila ay nasa tuktok ng katotohanan na masasabi nilang isa itong pag-ibig na pangkalawakan. |
In each of the major religions, there are varied definitions of God. |
Sa bawat malalaking relihiyon, may mga varied na kahulugan ang Panginoon. |
In the religions we also find the personal and abstract term of God. |
Sa mga relihiyon makakahanap din tayo ng personal at buod na tawag sa Panginoon. |
Many enlightened mystics think of God as a person and some others as a higher dimension in the cosmos. |
Maraming mga nalinawagan na mystics na ang tingin nila sa Panginoon ay isang tao at ang iba ay mataas na sukat sa cosmos. |
In Buddhism and in Hinduism the abstract term of God dominates. |
Sa Buddhismo at sa Hinduismo ang buod ng Panginoon ang nangununa. |
In Buddhism, the highest principle is called Nirvana and in Hinduism it’s called Brahman. |
Sa Buddhismo, ang pinakamataas na prinsipyo ay tinatawag na Nirvana at sa Hinduismo ay tinatawag na Brahman.
|
Jesus referred to God as father. |
Pinakilala ni Jesus na ang Panginoon ay Ama. |
Moses referred to God more in an abstract fashion. |
Ang pagpapakilala ni Moses sa Panginoon ay isang buod na anyo. |
His central definition of God was described with the words “I am.” |
Ang kanyang centro ng kahulugan ng Panginoon sa discription na nagsasabi sa salitang "I am" |
These words refer to God as a happy state of being where one experiences enlightenment. |
Ang salita na ito ay tumutukoy sa Panginoon na may masayang kalagayan sa nilalang kung saan nararanasan ang kalinawagan. |
In the words “I am” we find the main way to enlightenment. |
Ang salitang "I am" makakahanap tayo daan tungo sa kalinawagan.
|
People need to develop a cosmic consciousness, a consciousness of the unity of all things. |
Ang mga tao ay kailangan na pahusayin ang cosmic na konsensya, ang konsensya ng pagkakaisa ng lahat. |
Thus the ego consciousness is lost. |
kung sa ganito ang yabang ng konsensya ay nawala |
Then one experiences pure consciousness, is one with everything and can only say: “I am.” |
Kung sino man ang nakaranas ng dalisay na konsensya, ay isa sa lahat at siya laman ang makakasabi ng "I am."
|
He or she cannot say “I am so and so.” |
Hindi sila makakasabing " ako to at yan" |
He or she identifies with everything and everyone and is personally nothing and is simply consciousness. |
Malalaman nila ang lahat ng bagay at lahat ng tao at wala talagang personal at simpleng konsensya. |
God as a being who can take action helps us along the spiritual way. |
Ang Panginoon na nilalang ay makakatulong sa atin sa pag gawa sa spiritual na pamamaraan. |
All enlightened beings are an incarnation of God. |
Lahat ng naliliwanagan na nilalang ay mga pang katawang-tao ng Panginoon. |
If you connect with God or an enlightened being daily, you will be lead in the light. |
Kung makikipag-ugnayan ka sa Panginoon o sa mga nilalang na nalinawagan, ikaw ay makakalakad sa liwanag. |