The overall marketing strategy of an organization should focus on developing relationships with customers to understand their needs, and to develop goods, services, and ideas to meet those needs.
조직의 전체적인 마케팅 전략은 고객의 니즈를 이해함과 동시에 그 니즈를 충족시키기 위하여 재화, 용역, 아이디어를 개발하면서 고객과의 관계 발전에 집중해야 한다.
Information Gathering: research potential customers, their needs, and spending habits in order to understand what sort of product, service, or idea they wish to buy.
정보 수집: 잠재적인 고객들이 어떤 재화와 용역 또는 아이디어를 구매하고 싶어 하는지 파악하기 위해 그들의 니즈와 소비습관을 조사한다.
Evaluation of Organization Capabilities: decide what your organization can produce relatively well, and what your organization is not capable of producing based on the organization's specific strengths and weaknesses.
조직 능력 평가: 자신의 조직이 무엇을 상대적 우위에서 생산할 수 있으며 조직의 장단점을 바탕으로 무엇이 생산이 어려운지 정한다.
Identify Market Opportunities: research the current market for a product idea, and look for an opportunity; such as no competition or strong demand.
시장 잠재력 : 제품 아이디어에 대한 최신 시장 동향을 조사하고 경쟁자와 강한 수요의 유무로 잠재력이 있는지 살펴본다.
Set Objectives of Marketing Strategy: decide what results need to be achieved in order to reach the organization's goals; such as a specific increase in sales, or net profits.
마케팅 전략의 목표 수립: 실적 및 순이익 증가와 같은 조직의 목표를 달성하기 위해 성취해야 하는 결과를 정한다.
Formulate an Action Plan: List the specific steps the organization needs to take in order to implement the marketing plan, and assign the responsibilities to specific staff members.
행동 계획 수립: 마케팅 계획을 실행하기 위해 조직이 해야 할 일을 목록화하고 해당 직원에게 할당한다.
Monitor & Evaluate: Study the marketing plan regularly, at least once per quarter, to track performance against the set objectives.
관리와 평가: 목표대로 성과를 내고 있는지 점검하기 위해 마케팅 계획을 최소한 분기에 한 번씩 정기적으로 연구한다.
Jackie Kennedy is an important figure in discussing the rhetoric of fashion.
패션의 시각적 수사를 논하는 데 있어 재키 케네디는 빠질 수 없는 인물이다.
As first lady, she was part of the elite, ruling class.
재키 케네디는 영부인으로서, 최상위의 지배층에 속했다.
As is normally the case with fashion trends, the ruling class establishes the fashion trends, and lower classes then attempt to emulate those styles.
지배층이 패션 트렌드를 만들어 내고, 하류층에서 그 스타일을 모방하는 건 패션 트렌드에 있어 일반적인 일이다.
Those who imitated Jackie Kennedy's style did so not only because they liked her sense of style, but they also wanted to identify with those aspects of her life that her style brought with it: wealth, power, and social status.
재키 케네디를 추앙했던 사람들은 단지 그녀의 스타일적 감각만을 좋아한 것이 아니라, 스타일을 통해 부와 권력 그리고 사회적 지위까지 가졌던 그 인생을 자신에게 동일화 시키고자 한다.
Celebrity figures such as Jackie Kennedy provide us with the most accessible vision of what it means to be wealthy.
우리는 재키 케네디와 같은 셀레브리티를 통해 부를 가진다는 것이 무엇인지 여실히 보아왔다.
Their style and their fashion choices become culturally understood symbols that represent wealth and power.
그들의 스타일과 패션 초이스는 부와 권력을 나타내는 상징이 될 뿐만 아니라 문화적으로도 수용된다.
Once the “refined taste” of the elite is adopted by lower classes, (for example: imitation Louis Vuitton handbags, fake Chanel sunglasses) the elite then shift gears and establish a new high-fashion trend that places them back at the top of the fashion pyramid.
상류층의 "고귀한 취향"이 하류층에서 이미테이션 루이 비통 핸드백이나 가짜 샤넬 선글라스 같은 것으로 소비될 즘이면, 상류층은 다시 다른 제품으로 눈을 돌리고 자신들이 패션 피라미드의 꼭대기에 있음을 상기시키듯 새로운 하이패션 트렌드를 만들어 낸다.
Many times, the trend among the elite is to wear clothing that appears “casual” and “low-maintenance,” (all while costing hundreds or even thousands of dollars) – but as soon as the actual casual and low maintenance wearers adopt those trends, the style changes.
자주 상류층 사이에서의 트렌드는 "캐주얼"하고 "관리하기 쉬운" 것처럼 보이게 입는 것이었다. 실제로는 수백, 수천 달러를 쓰지만 말이다. 하지만 실제로 캐주얼과 입기 쉬운 옷을 입는 사람들이 이 트렌드를 따라 하기 시작하면, 스타일은 다시 변화한다.