Sobre mí
- Serbia
- Miembro hace 11 días
- advertising, commerce, computers (general)
- ProZ.com
- MasterCard, PayPal
- Euro (EUR - €)
$0,10 to $0,25/ palabra*
$15 to $40/ hora*
I like to do little bit of everything on computers, from basic translation to writing document on desired language.
*Las tarifas listadas representan el rango general para este traductor. Cada proyecto es distinto y muchos factores influyen en las tarifas de traducción, como, por ejemplo: la complejidad del texto de origen, el formato de archivo, la fecha y hora límite de entrega, etc. Ponte en contacto con este traductor con los detalles de tu trabajo de traducción para que tengas una cotización más específica. En TM-Town, las tarifas siempre se muestran en USD para ser consistentes. Un traductor puede tener una moneda de preferencia distinta.
308
Unidades de traducción
0
Conceptos terminológicos
Áreas principales de especialización
children
games
Mi trabajo
Muestra de traducción Children
Games Muestra de traducción
Origen (English) | Destino (Serbian) |
---|---|
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
The quiet game is a children's game where children must stay quiet. | Igra tišine je dečja igra u kojoj deca moraju ostati tiha. |
Stillness is sometimes a rule but in most cases not. | Nepomičnost je ponekad pravilo, ali u većini slučajeva nije. |
The last child or team to make noise wins the game. | Poslednje dete ili tim koji napravi buku pobeđuje u igri. |
It is usually acceptable for players to make sounds they cannot control, such as sneezing whereas talking would cause a player to get out. | Obično je prihvatljivo da igrači ispuštaju zvuke koje ne mogu kontrolisati, kao što je kijanje, dok bi pričanje dovelo do toga da igrač ispadne. |
The game is often played indoors, typically in classrooms. | Igra se često igra u zatvorenom prostoru, obično u učionicama. |
It can also be played outdoors, for instance, at summer camps. | Može se igrati i na otvorenom, na primer, na letnjim kampovima. |
One application of the game is for parents to keep their loud children quiet for a long journey. | Jedna primena ove igre je da roditelji utišaju svoju bučnu decu tokom dugog putovanja. |
It is often used as a social discipline. | Često se koristi kao socijalna disciplina. |
There is no writing to others in the silent game because it would count as talking to others. | U igri tišine nema pisanja drugima jer bi se to računalo kao razgovor s drugima. |
The objective of the game is to get opponents to giggle or talk by any means necessary. | Cilj igre je naterati protivnike da se zasmeju ili progovore bilo kojim načinom potrebnim. |
This can include but is not limited to making funny faces and gentle tickling. | To može uključivati, ali nije ograničeno na pravljenje smešnih faca i nežno češkanje. |
A person cannot make another make noise by inflicting bodily harm. | Osoba ne može naterati drugu da napravi buku povređivanjem. |
There are many versions of this game, but nonetheless follow the same general rules: one who talks is immediately eliminated (laughing included), eventually isolating the winner at the end. | Postoji mnogo verzija ove igre, ali sve ipak prate ista opšta pravila: onaj ko progovori odmah biva eliminisan (uključujući smeh), što na kraju izdvaja pobednika. |
Sometimes it is played with the words in the dictionary instead of all sounds. | Ponekad se igra koristi rečima iz rečnika umesto svim zvukovima. |
Mi experiencia
Experiencia
2 años.
Educación
- 2021 HSD en Electrotechnical School "Mihajlo Pupin"
Serbia
disponible Hoy
June 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|