À propos de moi

  • Mexico
  • S'est inscrit il y a plus de 3 ans
  • documentary, video games, subtitles
  • MateCat, MateCat
  • PayPal
  • United States Dollar (USD - $)

I have no interest in changing the meaning of the source text
for the sake of any political agenda or any "values," preferring loyalty to the text. I'm also skilled at dealing with puns, idioms and references to various kinds of media. If needed, I can translate regional variants too.

4,450
Unités de traduction

0
Concepts terminologiques


Domaines de Spécialisation Principaux

TV

slang

subtitles

Mon expérience

Expérience

4 ans.

Éducation

  • 2018 Graduate (Other) à Universidad Autónoma de Chihuahua
  • 2018 Graduate (Other) à Universidad Autónoma de Chihuahua

Mexico

Disponible Aujourd'hui

March 2025

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
23
24
25
26
27
28
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5

Activité récente

A transféré 4,450 unités de traduction
dans les domaines de TV, slang and subtitles

Langue: English

Sep 21, 2022

Traducteurs Similaires

eliassauza6203

Elías Sauza

Technical translator, +20 years translating

Voir le profil
jaimeoriard5612

Jaime Oriard

Top-quality translations in Mexican Spanish

Voir le profil
tgruy

Teresita García Ruy Sanchez

Great spelling, wide vocabulary

Voir le profil