Although early forms of the novel are to be found in a number of places, including classical Rome, 10th– and 11th-century Japan, and Elizabethan England, the European novel is often said to have begun with Don Quixote in 1605. |
Obschon frühe Formen des Romans an verschiedenen Orten wie im antikem Rom, im Japan des 10. und 11. Jahrhunderts und im Elisabethanischen England zu finden sind, wird Don Quixote aus dem Jahr 1605 häufig als erster europäischer Roman angesehen. |
Early works of extended fictional prose, or novels, include works in Latin like the Satyricon by Petronius (c. 50 AD), and The Golden Ass by Apuleius (c. 150 AD), works in Ancient Greek such as Daphnis and Chloe by Longus (c. late second century AD), works in Sanskrit such as the 6th– or 7th-century Daśakumāracarita by Daṇḍin, and in the 7th-century Kadambari by Banabhatta, Murasaki Shikibu's 11th-century Japanese work The Tale of Genji, the 12th-century Hayy ibn Yaqdhan (or Philosophus Autodidactus, the 17th-century Latin title) by Ibn Tufail, who wrote in Arabic, the 13th-century Theologus Autodidactus by Ibn al-Nafis, another Arabic novelist, and Blanquerna, written in Catalan by Ramon Llull (1283), and the 14th-century Chinese Romance of the Three Kingdoms by Luo Guanzhong. |
Frühe Werke ausgedehnter fiktionaler Prosa, oder Romane, umfassen lateinische Werke wie das Satyricon von Petronius (ca. 50 n. Chr.) und Der Goldene Esel von Apuleius (ca. 150 n. Chr.), altgriechische Werke wie Daphnis und Chloe von Longos (ca. spätes 2. Jh. n. Chr.), Werke in Sanskrit wie Daśakumāracarita von Daṇḍin aus dem 6. oder 7. Jahrhundert und Kadambari von Banabhatta aus dem 7. Jahrhundert, Murasaki Shikibus japanisches Werk Die Geschichte vom Prinzen Genji aus dem 11. Jahrhundert, Hayy ibn Yaqdhan (oder Philosophis Autodidactus, wie der lateinische Titel aus dem 17. Jahrhundert lautet) von Ibn Tufail, der auf Arabisch schrieb, aus dem 12. Jahrhundert, der Theologus Autodidacticus von Ibn al-Nafis, einem weiteren arabischen Romancier, aus dem 13. Jahrhundert, sowie Blanquerna, verfasst in katalanischer Sprache von Ramon Llull (1283) und die chinesische Geschichte der drei Reiche von Luo Guanzhong aus dem 14. Jahrhundert. |
Murasaki Shikibu's Tale of Genji (1010) has been described as the world's first novel and shows essentially all the qualities for which Marie de La Fayette's novel La Princesse de Clèves (1678) has been praised: individuality of perception, an interest in character development, and psychological observation. |
Murasaki Shikibus Geschichte vom Prinzen Genji (1010) wird als weltweit erster Roman bezeichnet und weist alle wesentlichen Eigenschaften auf, für die Marie de La Fayettes Roman La Princesse de Clèves (1678) gelobt wird: Einzigartigkeit in der Wahrnehmung, ein Interesse an Figurenentwicklung und psychologische Beobachtungen. |
Urbanization and the spread of printed books in Song Dynasty (960–1279) China led to the evolution of oral storytelling into fictional novels by the Ming dynasty (1368–1644). |
Die Urbanisierung und Verbreitung von gedrukten Büchern im China der Song-Dynastie (960–1279) führte in der Zeit bis zum Beginn der Ming-Dynastie (1368–1644) zu einer Entwicklung von mündlicher Erzähltradition hin zu fiktionalen Romanen. |
Parallel European developments did not occur until after the invention of the printing press by Johannes Gutenberg in 1439, and the rise of the publishing industry over a century later allowed for similar opportunities. |
Analoge Entwicklungen fanden in Europa erst nach der Erfindung der Druckerpresse durch Johannes Gutenberg im Jahr 1439 statt, nach der der Aufstieg des Verlagswesens über ein Jahrhundert später vergleichbare Möglichkeiten erlaubte. |