À propos de moi

  • Argentina
  • S'est inscrit il y a plus de 6 ans
  • games, gaming, information technology, engineering, computers (software)
  • OmegaT, SDL TRADOS, Trados Studio 2017, MemoQ
  • ProZ.com
  • Payoneer, PayPal
  • United States Dollar (USD - $)
Langue maternelle :
Spanish

$0,05 to $0,09/mot*

$20 to $30/heure*

I love working in video game localization projects, which I find both a great challenge and a true pleasure. Likewise, If you are looking for top quality translations at an affordable price, you have reached the right professional.

*Les tarifs listés représentent une fourchette générale pour ce traducteur. Chaque projet est différent et plusieurs facteurs affectent les tarifs de traduction incluant la complexité du texte source, le format du fichier, le délai de livraison, etc. Veuillez contacter ce traducteur avec les détails de votre travail de traduction pour obtenir un devis précis. Afin d'assurer l'uniformité des données, les tarifs présentés sur TM-Town sont toujours en USD. Chaque traducteur a sa devise.

88
Unités de traduction

0
Concepts terminologiques

Bilan des KudoZ

108
Points Pro

1
Questions

64
Réponses


Domaines de Spécialisation Principaux

games

gaming

history

Mon travail

Extraits de Traduction History

Vue

Extraits de Traduction Tech/Engineering

Vue

Extraits de Traduction Tech/Engineering

Vue

Mon expérience

Expérience

5 ans.

Éducation

  • 2015 MIT à Centro Académico de Formación de Idiomas

Adhésions

  • Certified ProZ Network (Adhéré le : 2018)

Argentina

Disponible Aujourd'hui

November 2024

Sun.Mon.Tues.Wed.Thurs.Fri.Sat.
27
28
29
30
31
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30

Traducteurs Similaires

kalegape

Karina Garcia Pedroche

Voir le profil
marsol

Mariana Solanet

30 years in bilingual journalism and writing

Voir le profil
mariamercau

Maria Mercau

Certified Translator - 6 Years of Experience

Voir le profil