À propos de moi
- Argentina
- S'est inscrit il y a 10 mois
- medical, linguistics, gaming
- ProZ.com | TranslatorsCafé | TranslationDirectory.com | UpWork
- PayPal
- United States Dollar (USD - $)
$0,03 to $0,25/mot*
$13 to $25/heure*
*Les tarifs listés représentent une fourchette générale pour ce traducteur. Chaque projet est différent et plusieurs facteurs affectent les tarifs de traduction incluant la complexité du texte source, le format du fichier, le délai de livraison, etc. Veuillez contacter ce traducteur avec les détails de votre travail de traduction pour obtenir un devis précis. Afin d'assurer l'uniformité des données, les tarifs présentés sur TM-Town sont toujours en USD. Chaque traducteur a sa devise.
190
Unités de traduction
0
Concepts terminologiques
Mon travail
Extraits de Traduction Graphic Arts
Graphic Arts Extraits de Traduction
Source (English) | Cible (Spanish) |
---|---|
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
A category of fine art, graphic art covers a broad range of visual artistic expression, typically two-dimensional, i.e. produced on a flat surface. | Dentro de las bellas artes, las artes gráficas comprenden una amplia gama de expresiones artísticas visuales, normalmente en dos dimensiones, es decir, producidas sobre una superficie plana. |
The term usually refers to the arts that rely more on line or tone than on color, especially drawing and the various forms of engraving; it is sometimes understood to refer specifically to printmaking processes, such as line engraving, aquatint, drypoint, etching, mezzotint, monotype, lithography, and screen printing (silk-screen, serigraphy). | El término suele referirse a las artes que dependen más de la línea o tono que del color, particularmente el dibujo y las diversas formas de grabado; con frecuencia se cree que se refiere específicamente a los procesos de impresión, como el grabado lineal, el aguatinta, el grabado a punta seca, el grabado químico, el grabado a media tinta, el monotipo, la litografía y la serigrafía. |
Graphic art further includes calligraphy, photography, painting, typography, computer graphics, and bindery. | En las artes gráficas además se incluyen la caligrafía, la fotografía, la pintura, la tipografía, la infografía y la encuadernación. |
It also encompasses drawn plans and layouts for interior and architectural designs. | El concepto también abarca los planos de diseño arquitectónico y de interiores. |
Throughout history, technological inventions have shaped the development of graphic art. | A lo largo de la historia, las invenciones tecnológicas han determinado el desarrollo de las artes gráficas. |
In 2500 B.C., the Egyptians used graphic symbols to communicate their thoughts in a written form known as hieroglyphics. | En el año 2500 a. C., los egipcios usaban símbolos para comunicar sus ideas de manera escrita, este sistema se conoce como jeroglíficos. |
The Egyptians wrote and illustrated narratives on rolls of papyrus to share the stories and art with others. | Los egipcios escribían e ilustraban relatos en rollos de papiro para compartir historias y arte con otros. |
During the Middle Ages, scribes manually copied each individual page of manuscripts to maintain their sacred teachings. | Durante la Edad Media, los escribas copiaban a mano cada página de los manuscritos para conservar sus enseñanzas sagradas. |
The scribes would leave marked sections of the page available for artists to insert drawings and decorations. | Los escribas marcaban y dejaban libres secciones de la página para que los artistas colocaran dibujos y decoraciones. |
Using art alongside the carefully lettered text enhanced the religious reading experience. | El uso del arte junto al texto cuidadosamente escrito realzaba la experiencia de la lectura religiosa. |
Mon expérience
Expérience
3 ans.
Éducation
- 2023 BA à Instituto Superior de Profesorado Nº 8 "Alte. G. Brown"
Argentina
Disponible Aujourd'hui
May 2025
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|