Hotel operations vary in size, function, complexity, and cost. |
Les opérations d'hôtel varient en terme de taille, fonction et du coût. |
Most hotels and major hospitality companies have set industry standards to classify hotel types. |
La majorité des hôtels et des grandes entreprises hôtelières ont établis des normes de l'industrie pour classer les types d'hôtels. |
An upscale full-service hotel facility offers luxury amenities, full service accommodations, an on-site restaurant, and the highest level of personalized service, such as a concierge, room service, and clothes pressing staff. |
Un établissement hôtelier haut de gamme à service complet propose des équipements de luxe, des hébergements à service complet, un restaurant sur site, et le plus haut niveau du service personnalisé, tel qu'un concierge, un service de chambre et du personnel de repassage des vêtements. |
Full service hotels often contain upscale full-service facilities with many full-service accommodations, an on-site full-service restaurant, and a variety of on-site amenities. |
Les hôtels à service entier contiennent souvent des installations à service complet à haut de gamme avec de nombreux hébergements à service complet, un restaurant à service complet sur site et une variété d'équipements sur place. |
Boutique hotels are smaller independent, non-branded hotels that often contain upscale facilities. |
Les hôtels de charme sont de plus petits hôtels indépendants, sans marque, qui contiennent souvent des installations à haut de gamme. |
Small to medium-sized hotel establishments offer a limited amount of on-site amenities. |
Les établissements hôteliers de petite et moyenne taille offrent une nombre limité d'équipements à leur niveau. |
Economy hotels are small to medium-sized hotel establishments that offer basic accommodations with little to no services. |
Les hôtels économiques sont des établissements hôteliers de petite à moyenne taille qui proposent des hébergements basiques avec peu ou pas de services. |
Extended stay hotels are small to medium-sized hotels that offer longer-term full service accommodations compared to a traditional hotel. |
Les hôtels de séjour prolongé sont des hôtels de petite à moyenne taille qui offrent un hébergement à service complet à plus long terme par rapport à un hôtel traditionnel. |
Timeshare and destination clubs are a form of property ownership involving ownership of an individual unit of accommodation for seasonal usage. |
Les clubs à multipropriété et de destination sont une forme de propriété immobilière impliquant la propriété d'une unité d'hébergement individuelle à usage saisonnier. |
A motel is a small-sized low-rise lodging with direct access to individual rooms from the car park. |
Un motel est un logement bas de petite taille avec un accès direct aux chambres individuelles depuis le parking. |
Boutique hotels are typically hotels with a unique environment or intimate setting. |
Les hôtels de charme sont généralement des hôtels avec un environnement unique ou un cadre intime. |
A number of hotels have entered the public consciousness through popular culture, such as the Ritz Hotel in London. |
Un certain nombre d'hôtels sont entrés dans la conscience publique grâce à la culture populaire, comme l'hôtel Ritz à Londres. |
Some hotels are built specifically as destinations in themselves, for example casinos and holiday resorts. |
Certains hôtels sont construits spécifiquement comme des destinations en soi, par exemple les casinos et les centres de villégiature. |
Most hotel establishments are run by a General Manager who serves as the head executive (often referred to as the "Hotel Manager"), department heads who oversee various departments within a hotel (e.g., food service), middle managers, administrative staff, and line-level supervisors. |
La plupart des établissements hôteliers sont dirigés par un directeur général qui fait office de directeur général (souvent appelé « directeur de l'hôtel »), des chefs de service qui supervisent divers services au sein d'un hôtel (par exemple, la restauration), des cadres intermédiaires, du personnel administratif et superviseurs de niveau hiérarchique. |
The organizational chart and volume of job positions and hierarchy varies by hotel size, function and class, and is often determined by hotel ownership and managing companies. |
L'organigramme et le volume des postes et de la hiérarchie varient selon la taille, la fonction et la classe de l'hôtel, et sont souvent déterminés par les propriétaires et les sociétés de gestion de l'hôtel. |