A trade-mark is a distinctive sign of some kind which is used by a business to identify itself and its products and services to consumers, and to set the business and its products or services apart from those of other businesses. |
علامت تجاری یک علامت متمایز از نوعی است که توسط یک کسب و کار برای شناسایی خود و محصولات و خدمات خود به مصرف کنندگان و برای جدا کردن کسب و کار و محصولات یا خدمات آن از سایر مشاغل استفاده می شود. |
Conventionally, a trade-mark comprises a name, word, phrase, logo, symbol, design, image, characters, logo, a domain name, a colour applied to a surface or a combination of one or more of these elements. |
به طور معمول، یک علامت تجاری شامل یک نام، کلمه، عبارت، لوگو، نماد، طرح، تصویر، شخصیت ها، لوگو، نام دامنه، رنگی که به یک سطح اعمال می شود یا ترکیبی از یک یا چند مورد از این عناصر است.
|
There is also a range of non-conventional trade-marks which do not fall into these standard categories. |
همچنین طیف وسیعی از علائم تجاری غیر متعارف وجود دارد که در این دسته بندی های استاندارد قرار نمی گیرند.
|
The function of a trade-mark is to serve as an exclusive identifier of the source or origin of a product or service. |
عملکرد یک علامت تجاری این است که به عنوان یک شناسه منحصر به فرد منبع یا منشاء یک محصول یا خدمات عمل کند.
|
"Because the purpose of a trade-mark is to distinguish the wares/services of a person by associating the wares/services with a single source, the trade-mark must be distinctive and remain distinctive of the single source." |
"از آنجایی که هدف یک علامت تجاری متمایز کردن کالاها/خدمات یک شخص با مرتبط کردن کالاها/خدمات با یک منبع واحد است، علامت تجاری باید متمایز باشد و از منبع واحد متمایز بماند."
|
A trade-mark owner seeks to enforce their rights or interests in a trade-mark by preventing unauthorised trade-mark use. |
صاحب علامت تجاری به دنبال اجرای حقوق یا منافع خود در یک علامت تجاری با جلوگیری از استفاده غیرمجاز از علامت تجاری است.
|
For a trade-mark to be in "use" it must have public "impact". |
برای اینکه یک علامت تجاری "در حال استفاده" باشد، باید "تأثیر" عمومی داشته باشد.
|
As such internal company documents, such as letterhead, memos, reports, etc. are not sufficient unless they are used in outside correspondence. |
به این ترتیب اسناد داخلی شرکت، مانند سربرگ، یادداشت ها، گزارش ها و غیره، کافی نیستند مگر اینکه در مکاتبات خارجی استفاده شوند. |