Independent filmmaking often takes place outside Hollywood, or other major studio systems. |
A produção de filmes independentes frequentemente acontece fora de Hollywood e outros sistemas de grandes estúdios. |
An independent film (or indie film) is a film initially produced without financing or distribution from a major film studio. |
Um filme independente (ou "Indie") é aquele produzido sem financiamento ou distribuição de um grande estúdio. |
Creative, business and technological reasons have all contributed to the growth of the indie film scene in the late 20th and early 21st century. |
Razões criativas, tecnológicas e comerciais contribuíram juntas para o aumento de filmes "indie" no final do século 20 e início do século 21. |
On the business side, the costs of big-budget studio films also lead to conservative choices in cast and crew. |
Do lado financeiro, os custos de estúdios mais caros levam a escolhas mais tradicionais em relação ao elenco e a equipe. |
There is a trend in Hollywood towards co-financing (over two-thirds of the films put out by Warner Bros. in 2000 were joint ventures, up from 10% in 1987). |
Há uma tendência para o co-financiamento em Hollywood; cerca de dois terços dos filmes publicados pela Warner Bros. nos anos 2000 foram investimentos compartilhados, um aumento significativo dos 10% em 1987. |
A hopeful director is almost never given the opportunity to get a job on a big-budget studio film unless he or she has significant industry experience in film or television. |
Um diretor sonhador dificilmente irá conseguir uma vaga em um grande estúdio, a não ser que ele ou ela já tenha uma significativa experiência na indústria de filmes ou televisão. |
Also, the studios rarely produce films with unknown actors, particularly in lead roles. |
Além disso, estúdios raramente produzem filmes com atores desconhecidos, principalmente nos papéis principais. |
Before the advent of digital alternatives, the cost of professional film equipment and stock was also a hurdle to being able to produce, direct, or star in a traditional studio film. |
Antes da ascensão das alternativas digitais, o custo dos equipamentos de filmagem profissionais e de seu armazenamento também serviam de obstáculo para produção, direção ou estréia em um estúdio tradicional. |
But the advent of consumer camcorders in 1985, and more importantly, the arrival of high-resolution digital video in the early 1990s, have lowered the technology barrier to film production significantly. |
O crescimento das câmeras de uso pessoal em 1985 e, principalmente, a chegada do vídeo digital em alta resolução no começo dos anos 90, diminuíram consideravelmente as barreiras tecnológicas para produção de filmes. |
Both production and post-production costs have been significantly lowered; in the 2000s, the hardware and software for post-production can be installed in a commodity-based personal computer. |
Tanto os custos de produção quanto os de pós-produção reduziram significantemente; nos anos 2000, o hardware e software para pós-produção pode ser instalado em um computador pessoal comum. |
Technologies such as DVDs, FireWire connections and a wide variety of professional and consumer-grade video editing software make film-making relatively affordable. |
Tecnologias como DVDs, conexões FireWire e uma ampla variedade de softwares de edição de vídeo, profissionais e domésticos, tornaram a produção de filmes mais acessível. |