Presentazione
- Poland
- Registrata 3 mesi fa
- automotive, games
- ProZ.com
- MasterCard, Visa
- United States Dollar (USD - $)
$0,16 to $0,23/ parola*
$25 to $30/ ora*
*Le tariffe riportate sono da considerarsi come un intervallo generico per questo traduttore. Ogni progetto è diverso e sono molti i fattori che possono influire sulle tariffe, come la complessità del testo di partenza, il formato dei file, la scadenza, ecc. Ti preghiamo di contattare direttamente questo traduttore illustrando i dettagli del lavoro di traduzione per ricevere un preventivo specifico. Su TM-Town le tariffe sono sempre espresse in USD per uniformità. I traduttori possono indicare una valuta preferita diversa.
300
Unità di traduzione
0
Concetti terminologici
I miei lavori
Esempio di traduzione Automotive
Automotive Esempio di traduzione
Partenza (English) | Arrivo (Polish) |
---|---|
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
The differential is a device that splits power between 2 wheels. | Dyferencjał to urządzenie, które rozdziela moc pomiędzy 2 kołami. |
As a car drives straight, its wheels will travel the same distance and rotate at the same speed. | Podczas gdy auto jedzie prosto, jego koła pokonują ten sam dystans oraz obracają się z tą samą prędkością. |
When a car turns, the outside wheels will follow a longer path around the curve. | Kiedy auto skręca, zewnętrzne koła pokonują dłuższą drogę wokół zakrętu. |
If the inside and outside wheels were connected by a mechanically solid axle, they would force each other to rotate at the same speed. | Gdyby wewnętrzne i zewnętrzne koła były połączone mechaniczną, sztywną osią, zmuszałyby się wzajemnie do obracania się z tą samą prędkością. |
The speed difference between the wheels on the shorter, inside path and the wheels on the longer, outside path would result in tire wear, poor handling, and if the traction of the tires were too great, the axle itself could be damaged. | Różnica prędkości między kołami na krótszej, wewnętrznej drodze a kołami na dłuższej, zewnętrznej drodze spowodowałaby zużycie opon, słabe prowadzenie, a jeśli przyczepność opon byłaby zbyt duża, sama oś mogłaby zostać uszkodzona. |
Automobiles can have several types of differentials; Open, Limited-Slip, and Locking. | Samochody mogą mieć kilka rodzajów dyferencjałów: otwarty, o ograniczonym poślizgu oraz blokujący. |
An open differential lets either wheel spin at any speed traction allows. | Otwarty dyferencjał pozwala każdemu z kół obracać się z dowolną prędkością, na jaką pozwala przyczepność. |
The majority of cars on the road have this kind of differential. | Większość aut na drodze posiada ten typ dyferencjału. |
A limited slip differential has either viscous liquid or small clutch packs to allow power to go to the wheel with traction while the other wheel is spinning without traction. | Dyferencjał o ograniczonym poślizgu wykorzystuje albo lepką ciecz, albo małe sprzęgła, aby umożliwić przekazywanie mocy do koła mającego przyczepność, podczas gdy drugie koło kręci się bez przyczepności. |
This type of differential is mostly seen on sports cars. | Ten typ dyferencjału jest w większości widziany w autach sportowych. |
A locking differential uses a mechanical connection to lock or unlock both wheels. | Dyferencjał blokujący wykorzystuje mechaniczne połączenie do blokowania lub odblokowania obu kół. |
The only usual application for this is off-roading in trucks or SUVs. | Typowe zastosowanie tego dyferencjału występuje głównie w pojazdach do jazdy terenowej, takich jak ciężarówki lub SUV-y. |
La mia esperienza
Esperienza
0 anni
Istruzione
- 2023 Graduate (Other) alle Uniwersytet Merito we Wrocławiu
Poland
Non disponibile Oggi
September 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|