Presentazione
- Costa Rica
- Registrato 23 giorni fa
- medical (clinical trial), medical (health care), medical (instruments)
- SDL TRADOS, MateCat, MemSource Cloud
- ProZ.com
- United States Dollar (USD - $)
$0,06 to $0,18/ parola*
I'm a native speaker of both English and Spanish, born and raised in Canada, and I've lived in Costa Rica for nearly two decades. I have a University Master's Degree in Medical and Health Translation and years of experience to solidify that knowledge.
*Le tariffe riportate sono da considerarsi come un intervallo generico per questo traduttore. Ogni progetto è diverso e sono molti i fattori che possono influire sulle tariffe, come la complessità del testo di partenza, il formato dei file, la scadenza, ecc. Ti preghiamo di contattare direttamente questo traduttore illustrando i dettagli del lavoro di traduzione per ricevere un preventivo specifico. Su TM-Town le tariffe sono sempre espresse in USD per uniformità. I traduttori possono indicare una valuta preferita diversa.
33
Unità di traduzione
0
Concetti terminologici
Combinazioni linguistiche
English to Spanish
Spanish to English
I miei lavori
Esempio di traduzione Medical
Medical Esempio di traduzione
Partenza (English) | Arrivo (Spanish) |
---|---|
When participants are dosed at the site, they will receive study treatment directly from the investigator or designee, under medical supervision. | Cuando los participantes reciban las dosis en el centro, recibirán el tratamiento del estudio directamente del investigador o de la persona designada, bajo supervisión médica. |
The date and time of each dose administered in the clinic will be recorded in the source documents and recorded on the electronic form. | La fecha y la hora de cada dosis administrada en la clínica se registrarán en los documentos fuente y se anotarán en el formulario electrónico. |
The dose of study treatment and study participant identification will be confirmed at the time of dosing by a member of the study site staff other than the person administering the study treatment. | La dosis del tratamiento del estudio y la identificación del participante del estudio serán confirmadas en el momento de la dosificación por un miembro del personal del centro del estudio que no sea la persona que administra el tratamiento del estudio. |
Concomitant therapy consists of any medication (e.g., prescription drugs, over the counter drugs, vaccines, herbal or homeopathic remedies, nutritional supplements) used by a participant in addition to protocol-mandated treatment. | La terapia concomitante consiste en cualquier medicamento (por ejemplo, medicamentos con receta, medicamentos de venta libre, vacunas, remedios herbales u homeopáticos, suplementos nutricionales) utilizada por un participante además del tratamiento exigido por el protocolo. |
Esempio di traduzione Medical
Medical Esempio di traduzione
Partenza (Spanish) | Arrivo (English) |
---|---|
Eventos adversos Poco Frecuentes, pero Serios | Rare but Serious Adverse Events |
Con poca frecuencia, se han informado reacciones asociadas con la infusión más severas, hipersensibilidad, o reacciones alérgicas, y eventos pulmonares, que en ocasiones poco frecuentes han producido la muerte. | Infrequently, there have been reports of more severe infusion-related reactions, such as hypersensitivity or allergic reactions, and pulmonary events, which on rare occasions have resulted in death. |
Los síntomas de estas reacciones han incluido falta de aire, presión arterial baja, sibilancias, constricción de las vías aéreas que conducen a los pulmones, aumento de la frecuencia cardíaca, líquido anormal en los pulmones, reducción del oxígeno en la sangre (que a veces requiere sostén ventilatorio [para ayudar a respirar]), dificultad respiratoria, urticaria, e hinchazón en la garganta. | Symptoms of these reactions have included shortness of breath, low blood pressure, wheezing, constriction of the airways leading to the lungs, increased heart rate, abnormal fluid in the lungs, reduced oxygen in the blood (sometimes requiring ventilatory support [to help breathing]), breathing difficulties, hives, and swelling in the throat. |
En la mayoría de los pacientes, el inicio de los síntomas estuvo asociado a la primera infusión. | In most patients, the onset of symptoms was associated with the first infusion. |
En algunos casos, los pacientes mejoraron después de la reacción inicial, pero empeoraron después. | In some cases, patients improved after the initial reaction but worsened later. |
Muchos de los pacientes que experimentaron un evento fatal tenían enfermedad pulmonar preexistente significativa. | Many of the patients who experienced a fatal event had significant preexisting lung disease. |
Esempio di traduzione Medical
Medical Esempio di traduzione
Partenza (English) | Arrivo (Spanish) |
---|---|
Lung cancer is the leading cause of cancer-related death worldwide, with an estimated 2.1 million new cases and 1.8 million deaths in 2018 (WHO 2018). | El cáncer de pulmón es la principal causa de muerte relacionada con el cáncer en todo el mundo, con una estimación de 2,1 millones de nuevos casos y 1,8 millones de muertes en 2018 (OMS 2018). |
Lung cancer has two main subtypes, small-cell lung cancer and NSCLC, with approximately 85% of patients falling into the histologic subtype of NSCLC. | El cáncer de pulmón tiene dos subtipos principales, el cáncer de pulmón de células pequeñas y el CPCNP, y aproximadamente el 85% de los pacientes pertenecen al subtipo histológico de CPCNP. |
NSCLCs are generally subcategorized into adenocarcinoma, squamous cell carcinoma, and large cell (undifferentiated) carcinoma. | El CPCNP suele subclasificarse en adenocarcinoma, carcinoma de células escamosas y carcinoma de células grandes (indiferenciado). |
Oncogenic RET fusions have been identified in 1%–2% of NSCLC (Lipson et al. 2012; Takeuchi et al. 2012; Stransky et al. 2014). | Se han identificado fusiones oncogénicas de RET en el 1%–2% de los CPCNP (Lipson et al. 2012; Takeuchi et al. 2012; Stransky et al. 2014). |
RET fusions are typically found in adenocarcinoma histology (although occasionally squamous) and tend to occur more frequently in young patients who are not smokers. | Las fusiones de RET se encuentran típicamente en la histología del adenocarcinoma (aunque ocasionalmente de tipo escamoso) y tienden a ocurrir más frecuentemente en pacientes jóvenes que no son fumadores. |
Owing to the lack of available therapies targeting RET, diagnostic testing for RET is not SOC, and patients with RET fusion–positive advanced NSCLC are treated per NCCN and European Society of Medical Oncology (ESMO) guidelines (NCCN 2020; Planchard et al. 2020) for actionable molecular marker–negative adenocarcinoma and squamous cell carcinoma. | Debido a la falta de terapias disponibles dirigidas a RET, las pruebas diagnósticas para RET no son SOC, y los pacientes con CPCNP avanzado con fusión positiva en RET son tratados según las directrices de la NCCN y la Sociedad Europea de Oncología Médica (ESMO) (NCCN 2020; Planchard et al. 2020) para adenocarcinoma molecular negativo y carcinoma de células escamosas accionables. |
Esempio di traduzione Law/Patents
Law/Patents Esempio di traduzione
Partenza (English) | Arrivo (Spanish) |
---|---|
The undersigned bidder, XXXXXX proposes and agrees, if this offer is accepted, to enter into an agreement with the client to perform all the works specified and indicated in this bidding document, for the price and within the indicated times in this offer and in accordance with the established conditions. | El Oferente abajo firmante, XXXXXX propone y se compromete, si se acepta esta oferta, a celebrar un acuerdo con el cliente para realizar todos los trabajos especificados e indicados en este contrato, por el precio y dentro de los plazos mencionados en esta oferta y de acuerdo con las condiciones establecidas. |
The Bidder has visited and is familiar with the proposed construction site and is satisfied with general, local, and site conditions that may affect the cost, progress, and performance of the work. | El Oferente visitó y está familiarizado con el sitio de construcción propuesto y está satisfecho con las condiciones generales, locales y del sitio que pueden afectar el costo, el progreso y el rendimiento de la obra. |
All specifications are based on information on construction drawings. | Todas las especificaciones se basan en la información en los planos de construcción. |
Mezzanine: it will be made of prestressed beams and block and electro-welded mesh plus concrete drippings. | Entrepiso: Estará hecho de vigas pretensadas y bloques y malla electrosoldada más goteos de concreto. |
The final finish in internal areas will be a polished floor and in open areas it will be washed concrete according to plans. | El acabado final en áreas internas será un piso pulido y en áreas abiertas se lavará el concreto según los planos. |
Walls: the external walls will be made of 15cm block with a plaster and fine finish plus paint, the internal walls will be a light structure, the entire light structure will be 20 gauge and the lining will be made of durock sheets with a dry wall finish plus paste. | Paredes: Las paredes externas serán de bloque de 15 cm con un acabado de yeso y uno fino más pintura; las paredes internas serán una estructura liviana; toda la estructura liviana será de calibre 20 y el revestimiento estará hecho de láminas de Durock con un acabado de placas de yeso más pasta. |
"CHANGE OF WORK CONDITIONS" | “CAMBIOS EN LAS CONDICIONES DE TRABAJO” |
The Client may, at any time, order additions, deletions, revisions or other changes to the work. | El Cliente podrá, en cualquier momento, solicitar añadiduras, eliminaciones, revisiones u otros cambios en el trabajo. |
Changes that cause notable variations in the amount of the contract or the time of the contract are subject to being incorporated into the contract documents. | Los cambios que causen variaciones notables en el monto o el tiempo del contrato están sujetos a ser incorporados a los documentos del contrato. |
If any change to the work requested by the customer causes an increase or decrease in the contract amount or contract time, an equitable adjustment will be made and incorporated into the written Change Order, including any compensation for delays in connection with such job change and for any expense or inconvenience, disruption of hours, or loss of efficiency or productivity caused by the job change. | Si cualquier cambio en el trabajo solicitado por el cliente causa un aumento o disminución en el monto o el tiempo del contrato, se realizará un ajuste equitativo y se incorporará a la Orden de Cambio escrita, incluida cualquier compensación por retrasos en relación con dicho cambio de trabajo y por cualquier gasto o inconveniente, interrupción de horas o pérdida de eficiencia o productividad causada por el cambio de trabajo. |
Neither party will be liable for damages or have the right to terminate this agreement for any delay or failure to perform caused by conditions beyond its control, including, but not limited to, acts of God. | Ninguna de las partes será responsable de los daños o tendrá el derecho de terminar este acuerdo por cualquier retraso o falta de cumplimiento causado por condiciones fuera de su control, incluidos, pero no limitado a, casos fortuitos. |
This offer presented by XXXXXXX | Esta es una oferta presentada por XXXXXXX |
Esempio di traduzione Medical
Medical Esempio di traduzione
Partenza (Spanish) | Arrivo (English) |
---|---|
Trombocitopenia (bajo recuento de plaquetas): Las plaquetas ayudan a detener el sangrado, de modo que, si las plaquetas disminuyen, puede resultar en un sangrado inesperado (tales como sangrado de nariz o de las encías). | Thrombocytopenia (low platelet count): Platelets help stop bleeding, so if platelets decrease, unexpected bleeding (such as nosebleeds or gum bleeding) may result. |
En la mayoría de los casos, la trombocitopenia es leve; sin embargo, en algunos casos puede ser necesaria la transfusión de plaquetas. | In most cases, thrombocytopenia is mild; however, platelet transfusion may sometimes be necessary. |
En estudios clínicos, el número de pacientes que experimentaron trombocitopenia, y su severidad, fueron mayores entre pacientes asiáticos que entre pacientes no asiáticos. | In clinical studies, the number of patients who experienced thrombocytopenia, and its severity, were higher among Asian patients than among non-Asian patients. |
Se han informado casos poco frecuentes de recuentos bajos de plaquetas prolongados y graves (que duran más de 90 días) con XXXXXXX. | Rare cases of prolonged and severe low platelet counts (lasting more than 90 days) have been reported with XXXXXX. |
En la mayoría de estos casos, los pacientes recibieron trombopoyetina humana recombinante concomitante, un tratamiento que regula la producción de plaquetas. | In most of these cases, patients received concomitant recombinant human thrombopoietin, a treatment that regulates platelet production. |
La mia esperienza
Esperienza
4 anni
Istruzione
- 2021 MIT alle Universitat Jaume I
- 2018 BA alle University of Costa Rica
Costa Rica
Disponibile Oggi
May 2025
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
27
|
28
|
29
|
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|