125
Unità di traduzione
0
Concetti terminologici
I miei lavori
Esempio di traduzione Alternative Medicine
Alternative Medicine Esempio di traduzione
Partenza (English) | Arrivo (German) |
---|---|
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Alternative medicine is any practice that is put forward as having the healing effects of medicine, but does not originate from evidence gathered using the scientific method, is not part of biomedicine, or is contradicted by scientific evidence or established science. | Alternativmedizin ist jede Praxis, die behauptet, die heilende Wirkung der Medizin zu haben, aber nicht auf Beweisen beruht, die durch die wissenschaftliche Methode gewonnen wurden, nicht Teil der Biomedizin ist oder durch wissenschaftliche Beweise oder etablierte Wissenschaft widerlegt wird. |
It consists of a wide variety of health care practices, products and therapies, ranging from being biologically plausible but not well tested, to being directly contradicted by evidence and science, or even harmful or toxic. | Sie umfasst eine Vielzahl von Gesundheitspraktiken, -produkten und -therapien, die von biologisch plausibel, aber nicht bewiesen bis hin zu direkt durch Beweise und Wissenschaft widerlegt oder sogar schädlich oder toxisch sind. |
Examples include new and traditional medicine practices such as homeopathy, naturopathy, chiropractic, energy medicine, various forms of acupuncture, traditional Chinese medicine, Ayurvedic medicine, Sekkotsu, and Christian faith healing. | Beispiele sind neue und traditionelle medizinische Praktiken wie Homöopathie, Naturheilkunde, Chiropraktik, Energiemedizin, verschiedene Formen der Akupunktur, traditionelle chinesische Medizin, ayurvedische Medizin, Sekkotsu und christliche Glaubensheilung. |
The treatments are those that are not part of the science-based healthcare system, and are not clearly backed by scientific evidence. | Es handelt sich um Behandlungen, die nicht Teil des wissenschaftlich fundierten Gesundheitssystems sind und nicht eindeutig durch wissenschaftliche Beweise belegt sind. |
Despite significant expenditures on testing alternative medicine, including $2.5 billion spent by the United States government, almost none have shown any effectiveness greater than that of false treatments (placebo), and alternative medicine has been criticized by prominent figures in science and medicine as being quackery, nonsense, fraudulent, or unethical. | Trotz erheblicher Ausgaben für Studien zur alternativen Medizin, von denen die US-Regierung 2,5 Milliarden Dollar ausgegeben hat, hat sich fast keine als wirksamer erwiesen als eine Scheinbehandlung (Placebo), und die alternative Medizin wurde von prominenten Persönlichkeiten aus Wissenschaft und Medizin als Quacksalberei, Unsinn, Betrug oder unethisch kritisiert. |
Spain
Non disponibile Oggi
October 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
29
|
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|