Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. |
Los historiadores del arte emplean una serie de métodos en su investigación sobre la ontología y la historia de los objetos |
Art historians often examine work in the context of its time. |
Los historiadores a menudo examinan el trabajo en el contexto de su tiempo
|
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. |
En el mejor de los casos, esto se hace respetando las motivaciones e imperativos de su creador; con consideración de los deseos y prejuicios de los patrocinadores y patrocinantes; con un análisis comparativo de temas y enfoques de los colegas y profesores del creador; y con consideración de iconografía y simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. |
En resumen, este enfoque examina el trabajo del arte en contexto del mundo con el cual fue creada |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. |
Los historiadores del arte también suelen examinar el trabajo a través de un análisis de la forma; es decir, el uso de línea que hace el creador, la forma, el color, la textura y la composición. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. |
Este enfoque examina cómo el artista usa un plano pictórico bidimensional o las tres dimensiones del espacio escultórico o arquitectónico para crear su arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. |
El camino individual de estos elementos da como resultado un arte representativo o no representativo. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? |
¿El artista está imitando un objeto o una imagen que se encuentra en la naturaleza? |
If so, it is representational. |
Si es así, es representativo. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. |
Cuanto mas se acerca el arte a la imitación perfecta, más realista es el arte. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? |
¿El artista no está imitando, pero confiando en el simbolismo, o dentro de un importante camino se esfuerza por capturar la esencia de la naturaleza, en lugar de copiarla directamente?
|
If so the art is non-representational—also called abstract. |
Si es así no es arte representativo, en todo caso es llamado abstracto.
|
Realism and abstraction exist on a continuum. |
Realismo y abstracción existen en un continuo |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. |
El impresionismo es un ejemplo de un estilo de representación que no fue directamente imitación, pero se esforzó en crear una "impresión" de la naturaleza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. |
Si el trabajo es no representacional y es una expresión de los sentimientos del artista, anhelos y aspiraciones, o es una búsqueda de ideales, belleza y forma, el trabajo no es representativo o un trabajo expresionista. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. |
Un análisis iconográfico es aquel que se enfoca en elementos de diseño particulares de un objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. |
A través de la lectura atenta de tales elementos, es posible rastrear su linaje, y con ello sacar conclusiones sobre los orígenes y la trayectoria de estos motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. |
A su vez, es posible hacer una serie de observaciones sobre los valores sociales, culturales, económicos y estéticos de los responsables de producir el objeto. |