Presentazione
- United Kingdom
- Registrato 10 mesi fa
- business, politics, general
- SmartCAT, CafeTran, OmegaT
- ProZ.com
- PayPal
- United Kingdom Pound (GBP - £)
- cinematográfico
Madrelingua:
English
Lived and worked in Spain for 15 years using Spanish daily.
122
Unità di traduzione
0
Concetti terminologici
Top dei settori di specializzazione
entertainment
cinema
law
legal
other
I miei lavori
Esempio di traduzione Entertainment
Entertainment Esempio di traduzione
Partenza (Spanish) | Arrivo (Spanish) |
---|---|
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Hollywood y el Star System | Hollywood and the Star System |
En Estados Unidos, el cine tuvo un éxito arrollador, por una peculiar circunstancia social: al ser un país de inmigrantes, muchos de los cuales no hablaban el inglés, tanto el teatro como la prensa o los libros les estaban vedados por la barrera idiomática, y así el cine mudo se transformó en una fuente muy importante de esparcimiento para ellos. | Cinema was overwhelmingly successful in the United States due to the unusual social circumstance of being a country of immigrants, many of whom did not speak English. Both the theater and newspapers, or books, were inaccessible to them because of the language barrier, and thus silent movies became a very important source of entertainment for them. |
Viendo las perspectivas de este negocio, y basándose en su patente sobre el kinetoscopio, Thomas Alva Edison intentó tomar el control de los derechos sobre la explotación del cinematógrafo. | Seeing the prospects of this business, based on his patent on the Kinetoscope, Thomas Alva Edison tried to take control of the exploitation rights of the Cinematograph. |
El asunto no solo llegó a juicio, de Edison contra los llamados productores independientes, sino que se libró incluso a tiro limpio. | The matter not only went to trial, Edison against the so-called independent producers, but he even came out with all guns blazing. |
Como consecuencia, los productores independientes emigraron desde Nueva York y la costa este, donde Edison era fuerte, hacia el oeste, recientemente pacificado. | As a result, independent producers emigrated from New York and the East Coast where Edison was strong, towards the recently pacified west. |
En un pequeño poblado llamado Hollywood, encontraron condiciones ideales para rodar: días soleados casi todo el año, multitud de paisajes que pudieran servir como locaciones, y la cercanía con la frontera de México, en caso de que debieran escapar de la justicia. | In a small town called Hollywood they found ideal conditions to shoot. Sunny almost all year round, a multitude of landscapes that could serve as locations, and the proximity to the Mexican border in case they should need to escape justice. |
Así nació la llamada Meca del Cine, y Hollywood se transformó en el más importante centro cinematográfico del mundo. | Thus was born the so-called Mecca of Cinema, Hollywood, which became the most important cinematic centre in the world. |
Esempio di traduzione Law
Law (General) Esempio di traduzione
Partenza (Spanish) | Arrivo (Spanish) |
---|---|
Derecho penal es la rama del Derecho Público que regula la potestad punitiva del Estado, asociando a hechos, estrictamente determinados por la ley, como presupuesto, una pena, medida de seguridad o corrección como consecuencia. | Criminal law is the branch of public law that regulates the punitive power of the state, associating it with facts strictly determined by law, such as a presupposition, a penalty, a security measure, or a reprimand as a consequence. |
Cuando se habla de derecho penal se utiliza el término con diferentes significados, de acuerdo con lo que se desee hacer referencia; de tal modo, puede hablarse manera preliminar de un Derecho penal sustantivo y, por otro lado, del Derecho penal adjetivo o procesal penal. | When we use the term "criminal law," we can refer to it in a variety of ways, depending on the context; for example, we can speak in a preliminary sense of substantive criminal law and, on the other hand, of adjective criminal law or criminal procedure. |
El primero de ellos está constituido por lo que generalmente se conoce como código penal o leyes penales de fondo, que son las normas promulgadas por el Estado, que establecen los delitos y las penas, mientras que el derecho procesal penal es el conjunto de normas destinadas a establecer el modo de aplicación de las mismas. | The first is what is commonly referred to as the criminal code or substantive criminal laws, which are the rules promulgated by the State that establish crimes and penalties, whereas the criminal procedure law is the set of rules that establish the manner in which those crimes and penalties are to be applied. |
La mia esperienza
Esperienza
2 anni
Iscrizioni
- Chartered Institute of Linguists (iscritto il 2024)
United Kingdom
Disponibile Oggi
June 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|