Últimas notícias de coronavírus de 15 de abril |
Latest Coronavirus Updates from April 15 |
Espanha e Itália registram diminuição no número de mortos nas últimas 24 horas. |
Spain and Italy have recorded a decrease in the number of deaths in the last 24 hours. |
Dinamarca começou a reabrir suas escolas nesta quarta-feira |
Denmark began reopening schools on Wednesday |
Espanha e Itália registraram, nesta quarta-feira, uma redução no número de mortes nas últimas 24 horas por conta do novo coronavírus. |
On Wednesday, Spain and Italy recorded a reduction in the number of deaths in the last 24 hours due to the new coronavirus. |
Os países são os mais afetados pela doença na Europa. |
Both countries are the most affected by the disease in Europe. |
A Espanha teve 523 óbitos, chegando a 18.579 no total. |
Spain had 523 deaths, reaching a total of 18,579. |
Na última terça-feira, o número de mortos foi de 567. |
Last Tuesday, the country’s death toll was 567. |
O número de contágios na Espanha, no entanto, aumentou após seis dias de queda. |
Infection rate in Spain, however, increased after six days of decline. |
O total de casos notificados passa de 177,6 mil. |
The total number of reported cases is 177,600. |
Já a Itália registrou 578 mortes, ante alta de 602 no dia anterior. |
Italy recorded 578 deaths, less than 602 from the previous day. |
O número de novos casos aumentou em 2.667, em comparação com um aumento anterior, de 2.972, continuando a recente tendência de queda no crescimento. |
The number of daily new cases was 2,667, compared with 2,972 on the previous day, continuing the recent trend of decline in daily cases. |
O país tem 21.645 óbitos. |
The country already has 21,645 deaths. |
A Dinamarca começou a reabrir suas escolas nesta quarta-feira (15), após um mês de fechamento em consequência da pandemia do novo coronavírus. |
Denmark began reopening schools on Wednesday (15), after a month of closure as a result of the pandemic of the new coronavirus. |
O país, que decretou o fechamento dos estabelecimentos em 12 de março para conter a propagação do novo coronavírus, foi o primeiro europeu a reabrir as creches e escolas do ensino básico. |
The country, which ruled the closure of educational establishments on March 12 to contain the spread of the new coronavirus, was the first European country to reopen day care centers and primary schools. |
Os países que amenizarem as restrições impostas para combater a disseminação do coronavírus deveriam esperar ao menos duas semanas para avaliar o impacto de tais mudanças antes de afrouxá-las novamente, recomendou a Organização Mundial da Saúde (OMS) nesta quarta-feira (15). |
On Wednesday 15, the World Health Organization (WHO) advised that countries that ease the restrictions imposed to fight the spread of coronavirus should wait at least two weeks to assess the impact of such changes before loosening them more. |
"Idealmente, haveria um mínimo de 2 semanas (correspondente ao período de incubação da Covid-19) entre cada fase da transição, para haver tempo suficiente para se entender o risco de novos surtos e reagir adequadamente", afirmou a organização. |
"Ideally there would be a minimum of 2 weeks (corresponding to the incubation period of the COVID-19) between each phase of the transition, to allow sufficient time to understand the risk of new outbreaks and to respond appropriately," the organization said. |
De acordo com a universidade americana Johns Hopkins, referência na pesquisa sobre o coronavírus, o número de pessoas infectadas pela doença no mundo passou dos dois milhões nesta quarta-feira (15). |
According to the Johns Hopkins University, reference in the research on coronavirus, the number of people infected by the disease in the world surpassed two million on Wednesday (15). |
Os mortos já passam de 134 mil. |
By early afternoon, the exact mark was 2,056,055 cases. |
Text Source: Brazilian News Website: Globo Group, April 15, 2020 |
The death toll surpasses 134,000. |