The complex situation of Catholicism in Great Britain had results in their Colonies. |
Složena situacija katoličanstva videla se u njihovim kolonijama. |
At the time of the American revolution, Catholics formed approximately 1.6% of the total American population of the original 13 colonies. |
U vreme Američke revolucije katolici su činili približno 1,6% ukupnog američkog stanocništva u 13 prvobitnih kolonija. |
If Catholics were seen as potential enemies of the British state, Irish Catholics, subject to British rule, were doubly-damned. |
Pošto su katolici viđeni kao potencijalni neprijatelji britanske države, irski katolici pod britanskom upravom bili su dvostruko osuđeni. |
In Ireland they had been subject to British domination. |
U Irskoj su bili potčinjeni britanskoj dominaciji. |
In America Catholics were still forbidden from settling in some of the colonies. |
U Americi, katolicima je bilo zabranjeno da se nastane u nekim kolonijama. |
Although the head of their faith dwelt in Rome, they were under the official representation of the Catholic Bishop of the London diocese, one James Talbot. |
Iako je poglavar njihove vere bio u Rimu, njih je zvanično predstavljao katolički biskup Londonske eparhije, Džejms Talbot. |
When War began, Bishop Talbot declared his faithfulness to the British Crown. |
Kada je rat počeo, biskup Talbot je objavio svoju vernost britanskoj kruni. |
(If he had done otherwise, Catholics in England would have been in trouble. Anti-Catholic sentiment still ran high.) |
(Da je uradio drugačije, katolici u Engleskoj bi bili u nevolji. Anti-katoličko raspoloženje je još uvek bilo jako.) |
He forbade any Colonial priest to serve Communion. |
On je zabranio svim kolonijalnim sveštenicima da služe pričest. |
This made practice of the faith impossible. |
To je praktikovanje vere učinilo nemogućim. |
This created sympathy for the Colonial rebels. |
To je izazvalo simpatije za kolonijalne pobunjenike. |
The Continental Army's alliance with the French increased sympathy for the faith. |
Savez Kontinentalne vojske sa Francuzima povećao je naklonost ka veri. |
When the French fleet arrived in Newport, Rhode Island, the colony repealed the Act of 1664 and allowed citizenship to Catholics. |
Kada je francuska flota stigla u Njuport na Roud Ajlendu, kolonija je ukinula Član 1664 i odobrila katolicima državljanstvo. |
(This anticipated the provision of the Constitutional Bill of Rights which would strike anti-Catholic laws from the books.) |
Ovo je preduhitrilo odredbu Ustavnog zakona o pravima koja bi izbacila anti-katoličke zakone iz knjiga.) |
After the war, the Pope created an American Bishop, John Carroll -- a descendant of the same Carrolls who had helped found Maryland -- and an American Diocese communicating directly with Rome. |
Posle rata, papa je imenovao američkog biskupa, Džona Kerola - potomka onih istih Kerola koji su pomogli da se osnuje Merilend - i Američku eparhiju direktno povezao sa Rimom. |
The British government commanded General Thomas Gage to enforce the Intolerable Acts and shut down the Massachusetts legislature. |
Britanska vlada je naredila generalu Tomasu Gejdžu da primeni Nepodnošljive ukaze i zatvori zakonodavstvo Masačusetsa, |
Gage decided to confiscate a stockpile of colonial arms located in Concord. |
Gejdž je odlučio da konfiskuje zalihe kolonijalnog oružja koje su se nalazile u Konkordu. |
On April 19, 1775, Gage's troops marched to Concord. |
Gejdžove trupe su umarširale u Konkord 19. aprila 1775. godine. |
On the way, at the town of Lexington, Americans who had been warned in advance by Paul Revere and others of the British movements made an attempt to stop the troops. |
Na tom putu, u gradu Leksingtonu, Amerikanci koji su bili upozoreni unapred od strane Pola Revera i drugih iz Britanskog pokreta, pokušali su da zaustave trupe. |
No one knows which side fired the first shot, but it sparked battle on Lexington Green between the British and the Minutemen. |
Niko ne zna koja strana je prva zapucala, ali to je izazvalo bitku na Leksington Grinu između Britanaca i Minutaša. |
Faced against an overwhelmingly superior number of British regular troops in an open field, the Minutemen were quickly routed. |
Suočeni sa izrazito nadmoćnim i brojnim britanskim regularnim trupama na otvorenom polju, Minutaši su brzo poraženi. |
Nevertheless, alarms sounded through the countryside. |
Ipak, upozorenje je odjeknulo zemljom. |
The colonial militias poured in and were able to launch guerrilla attacks on the British while they marched on to Concord. |
Kolonijalna policija se sakupila i bila je u stanju da izvodi gerilske napade na Britance dok su marširali na Konkord. |
The colonials amassed of troops at Concord. |
Kolonisti su nagomilali trupe kod Konkorda, |
They engaged the British in force there, and they were able to repulse them. |
Napali britanske snage tamo, a oni su bili u stanju da ih odbiju. |
They then claimed the contents of the armory. |
Zatim su zauzeli skladište oružja. |
The British retreated to Boston under a constant and withering fire from all sides. |
Britanci su se povukli u Bostom pod stalnom i poražavajućom paljbom sa svih strana. |
Only a reinforcing column with artillery support on the outskirts of Boston prevented the British withdrawal from becoming a total rout. |
Samo je osnaživanje kolone artiljerijskom podrškom na periferiji Bostona sprečilo da britansko povlačenje postane totalni poraz. |
The following day the British woke up to find Boston surrounded by 20,000 armed colonists, occupying the neck of land extending to the peninsula the city stood on. |
Sledećeg dana Britanci su se probudili opkoljeni od strane 20 000 naoružanih kolonista, koji su zaposeli uski deo zemlje koji se proteže poluostrvom na kojem je stajao grad. |