O mnie
- Brazil
- Dołączył 11 miesięcy temu
- linguistics, literature, video games
- SmartCAT, MateCat
Język ojczysty:
Portuguese
450
Jednostki tłumaczeniowe
0
Terminy
Główne dziedziny specjalizacji
art
art history
Moje dokumenty
Przykładowe tłumaczenie Art
Art History Przykładowe tłumaczenie
Tekst źródłowy (English) | Tekst docelowy (Portuguese) |
---|---|
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Art historians employ a number of methods in their research into the ontology and history of objects. | Historiadores da arte empregam diversos métodos em suas pesquisas sobre ontologia e história dos objetos. |
Art historians often examine work in the context of its time. | Historiadores da arte frequentemente examinam a obra no contexto da época em que estava inserida. |
At best, this is done in a manner which respects its creator's motivations and imperatives; with consideration of the desires and prejudices of its patrons and sponsors; with a comparative analysis of themes and approaches of the creator's colleagues and teachers; and with consideration of iconography and symbolism. | Na melhor das hipóteses, isso é feito de maneira a respeitar as motivações e imperativos do criador; considerando os desejos e preconceitos dos patronos e patrocinadores; com uma análise comparativa dos temas e abordagens dos colegas e professores do criador; e com consideração da iconografia e simbolismo. |
In short, this approach examines the work of art in the context of the world within which it was created. | Em resumo, essa abordagem examina a obra de arte no contexto de mundo na qual foi criada. |
Art historians also often examine work through an analysis of form; that is, the creator's use of line, shape, color, texture, and composition. | Historiadores da arte também frequentemente examinam a obra através da análise de forma; isto é, a utilização de linhas, formas, cores, textura e composição empregadas pelo artista. |
This approach examines how the artist uses a two-dimensional picture plane or the three dimensions of sculptural or architectural space to create his or her art. | Essa abordagem examina como o artista utiliza um plano bidimensional ou tridimensional do espaço escultural e arquitetônico para criar sua arte. |
The way these individual elements are employed results in representational or non-representational art. | A forma que esses elementos são empregados individualmente resulta em uma arte representacional ou não-representacional. |
Is the artist imitating an object or image found in nature? | O artista está imitando um objeto ou uma imagem encontrada na natureza? |
If so, it is representational. | Se sim, é representacional. |
The closer the art hews to perfect imitation, the more the art is realistic. | Quanto mais a arte se aproxima da imitação perfeita, mais realista ela é. |
Is the artist not imitating, but instead relying on symbolism, or in an important way striving to capture nature's essence, rather than copy it directly? | O artista não está imitando, mas está recorrendo ao simbolismo ou uma forma de capturar a essência da natureza, em vez de copiá-la diretamente? |
If so the art is non-representational—also called abstract. | Se sim, a arte é não-representacional - também chamada de abstrata. |
Realism and abstraction exist on a continuum. | Realismo e abstracionismo existem em um continuum. |
Impressionism is an example of a representational style that was not directly imitative, but strove to create an "impression" of nature. | Impressionismo é um exemplo de um estilo representacional que não era diretamente imitativo, mas buscava criar uma "impressão" da natureza. |
If the work is not representational and is an expression of the artist's feelings, longings and aspirations, or is a search for ideals of beauty and form, the work is non-representational or a work of expressionism. | Se a obra não é representacional e é uma expressão dos sentimentos, anseios e aspirações do artista, ou é uma busca por ideais de beleza e forma, a obra é não-representacional ou é uma obra de expressionismo. |
An iconographical analysis is one which focuses on particular design elements of an object. | Uma análise iconográfica é aquela que se concentra em elementos específicos de design de um objeto. |
Through a close reading of such elements, it is possible to trace their lineage, and with it draw conclusions regarding the origins and trajectory of these motifs. | Através de uma leitura detalhada desses elementos, é possível traçar sua linhagem e, com isso, tirar conclusões sobre as origens e a trajetória desses motivos. |
In turn, it is possible to make any number of observations regarding the social, cultural, economic, and aesthetic values of those responsible for producing the object. | Por sua vez, é possível fazer um grande número de observações relacionadas aos valores sociais, culturais, econômicos e estéticos dos responsáveis por produzir o objeto. |
Brazil
dostępny/a Dzisiaj
December 2024
Sun. | Mon. | Tues. | Wed. | Thurs. | Fri. | Sat. |
---|---|---|---|---|---|---|
1
|
2
|
3
|
4
|
5
|
6
|
7
|
8
|
9
|
10
|
11
|
12
|
13
|
14
|
15
|
16
|
17
|
18
|
19
|
20
|
21
|
22
|
23
|
24
|
25
|
26
|
27
|
28
|
29
|
30
|
31
|
1
|
2
|
3
|
4
|
Ostatnia aktywność
Przetłumaczył(a) 450 jednostek/ki tłumaczeniowych/e
z dziedzin: art history and art
Para językowa: English - Portuguese
Jan 22, 2024